전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- presumably.
- có lẽ vậy.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nothing, presumably.
không có gì, có lẽ thế.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
changes will presumably produce improvements.
những thay đổi trên được cho là sẽ mang lại sự tiến bộ.
마지막 업데이트: 2019-04-06
사용 빈도: 1
품질:
presumably to have access to mr. bunderslaw.
chắc là để tiếp cận với anh bunderslaw.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
john doe -- presumably mauled by a grizzly.
john doe --được cho là bị tấn công dã man bởi gấu xám (john doe làbí danh chung được cảnh sát và bệnh viện đặt cho những người chưa biết thân thế)
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
presumably you're intending to let us land somewhere.
chắc là ông đã có ý định cho chúng tôi đáp xuống đâu đó.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
you're his ghostwriter. presumably, he lets you tape him.
anh là tay viết lách của hắn chắc hẳn hắn sẽ cho anh ghi âm
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in each case, the liver was extracted and presumably eaten.
vụ nào cũng có gan bị moi ra có thể là bị ăn.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
from which we're protected by a presumably indestructible dam.
Đã được chúng tôi bảo vệ bằng một con đập không thể công phá.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
his carotid artery was severed, presumably by the ice he hit on the way down.
Động mạch chủ đã bị rách có thể do băng cứa vào lúc ông ấy ngã xuống
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
presumably the treatment keeps them clean and streamlined. but it also appears to feel good.
có lẽ đây là cách chúng giữ gìn vệ sinh, nhưng hình như chúng cũng làm thế này để thư giãn nữa.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"the 75-times capped international is therefore presumably out for two to four weeks.
"do đó cầu thủ từng 75 lần khoác áo đội tuyển quốc gia sẽ phải nghỉ từ hai đến bốn tuần.
마지막 업데이트: 2015-01-22
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
an everyday morning situation, presumably pretty busy in the streets, people going about their business.
một buổi sáng như mọi ngày, đường phố lúc nào cũng nhộn nhịp, mọi người đều đi làm.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
what you're looking at is sand presumably from the gansu desert in china, or perhaps even from the sahara...
có khả năng đây là cát từ sa mạc gansu tại trung quốc, hoặc thậm chí từ sahara... - cậu bị loại.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
and then it goes cold, 'cause presumably you're both too smart and too fast to get jacked again.
mọi chuyện sẽ tốt thôi . có vẻ như quá nhanh khi bắt đầu nhiệm vụ mới.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
now, presumably, his objective is to mutate the world leaders at the u.n. summit... on ellis island.
giờ, có thể phỏng đoán, đối tượng đột biến của hắn là các nhà lãnh đạo thế giới tại hội nghị thượng đỉnh un trên đảo ellis.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
well, you're clever and you're pretty, so presumably clever miss stubbs won and here you are with your pony essays.
cô thông minh và xinh đẹp, nhưng hình như cô stubbs thông minh đã thắng để rồi cô phải ở đây chấm mấy bài quay cóp đó.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
if-- no-- when you win your victory tomorrow... presumably the survivors will be auctioned off... in order to pay for the expenses of this heroic expedition.
nếu-- không-- khi ngài chiến thắng ngày mai... có thể những kẻ sống sót sẽ được đem đấu giá... để chi trả cho cuộc viễn chinh này.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"presumably, they did not know that julian fleury's mother... who died in childbirth, was a jamaican with colored ancestry."
"có lẽ, họ không biết rằng mẹ của julian fleury... "người đã chết trong khi sinh con, là một người jamaica với tổ tiên da màu."
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
washington — as the world recoiled at the televised images of lifeless children in the latest atrocity in syria’s savage civil war on tuesday, the white house issued a statement expressing outrage just as any white house presumably would.
washington - trong khi cả thế giới chấn động với hình ảnh xác của những đứa trẻ thiệt mạng trong cuộc tấn công mới nhất diễn ra ở syria thứ ba vừa qua, nhà trắng đã ra thông cáo bày tỏ sự bất bình với những luận điệu thường thấy.
마지막 업데이트: 2017-06-15
사용 빈도: 2
품질: