전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we don't know.
এখনো আমরা জানি না।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
we don't know who is real or real
কে বের হচ্ছে না হচ্ছে আসল আমরা জানি না
마지막 업데이트: 2024-04-02
사용 빈도: 1
품질:
we don't know who came or didn't c
কে আসলো কে বের হচ্ছে আমরা জানি না
마지막 업데이트: 2024-04-02
사용 빈도: 1
품질:
we don't know anything about the women.
আমরা মহিলাদের ব্যাপারে কিছুই জানি না।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
the sign reads: freedom for the prisoner we don't know
এখানে লেখা: সেইসব অজানা বন্দীদের স্বাধীন কর
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
who made a decision to filter it and to open it up - we don't know.
আমরা জানি না - ঠিক কে এটাকে ফিল্টার করা এবং পুনরায় খুলে দেয়ার সিদ্ধান্তটা দিয়েছিল।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
how long will we have an opportunity to enjoy open access to it - we don't know.
আমরা এও জানিনা যে কতক্ষণ এটাতে আমাদের মুক্ত প্রবেশাধিকার থাকবে।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
until now, we don't know what accusations have been leveled against him and the reason for his arrest.
এখন পর্যন্ত আমরা জানিনা কেন এবং কি অভিযোগে তাকে গ্রেফতার করা হয়েছে।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
'your tumour is malignant and we don't know how to treat it,' said the polish doctors throwing up their hands.
“তোমার শরীরে রোগ (টিউমার) ছড়িয়ে পড়ছে এবং আমাদের জানা নেই কি ভাবে তা উপশম করা সম্ভব”। হাত-পা গুটিয়ে নিয়ে পোলান্ডের ডাক্তাররা এই কথাগুলো উচ্চারণ করেছিল।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
i wish you will success in your life and life is too short we don't know how much we can alive and died so keep smile
আমি আশা করি আপনি আপনার লক্ষ্যে সফল হবেন
마지막 업데이트: 2022-11-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
finally, we don't know if the idea of "30 days of blogging" challenge is really an egyptian idea, as it isn't new.
সবশেষে বলা যায়, আমরা জানি না এই ৩০ দিন ব্লগ করার মত চ্যালেঞ্জ বা সীমাবদ্ধতার চিন্তা সত্যিকারের মিশরীয় কোন চিন্তা কি না, কারণ এটা নতুন কোন কিছু নয়।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i don't think it is right of us to comment on these, because these conversations were confidential, some might be informal, but we don't know the context, so i would not go beyond that.
আমি মনে করি না এসবের উপর আমাদের মন্তব্য করা উচিত হবে, কারণ এই আলোচনা অত্যন্ত গোপনীয়, এর কয়েকটি অনানুষ্ঠানিক, কিন্তু আমরা এর প্রেক্ষাপট জানি না, কাজেই আমি এসবের বাইরে যাব না।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
all... we don't know. endi's world remembers the people who have lost their lives in pipeline fires in nigeria in and the darkness...: 'twas a hushed tale
‘এবং সেই অন্ধকার’ এই কবিতাটিতে এনডি’জ ওয়ার্লড স্মরন করছেন নাইজেরিয়ায় পাইপলাইন অগ্নিকান্ডে মৃতদের।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the issue of censorship is taken care of by a public company called omantel that occasionally, due to human or machine errors - we don't know - blocks out random websites.
এখানে সেন্সরশীপের বিষয়টি একটি সরকারি প্রতিষ্ঠান দেখাশুনা করে। প্রতিষ্ঠানটির নাম ওমানটেল। মানব বা যন্ত্রের ভুলে- যা আমরা ঠিক জানি না- প্রায়শ:ই এই প্রতিষ্ঠান ইচ্ছে মতো ওয়েবসাইট বন্ধ করে দেয়।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in addressing the investigations into the sale of zamtel, zambia's premier telecommunications company, by the former government, former vice president george kunda stated, "it is unprecedented to appoint six commissions, and we don't know how many more are still coming.
জাম্বিয়ার প্রধান টেলিযোগাযোগ কোম্পানি, জ্যামটেলের আগের সরকারের সময়ে বিক্রি নিয়ে তদন্তের ব্যাপারে, ভূতপূর্ব ভাইস প্রেসিডেন্ট জর্জ কুন্ডা জানিয়েছেন, “এটা আগে দেখা যায়নি যে ছয়জন কমিশনারকে নিয়োগ দেয়া হয়েছে, এবং আর কতো জন আসছে আমরা তা জানিনা।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
that was until this modern era, during which a group of foreigners intervened in our life affairs as arabs, and nurtured the call for women's rights amongst us, and i really have no idea why that happened??!! is it because we don't know how to run our lives??!
সেটা আধুনিক যুগের আগে যখন একদল বিদেশী আমাদের আরবদের জীবনযাত্রায় হস্তক্ষেপ করে, আর আমাদের মধ্যে নারী আধিকারবোধ জাগিয়ে তোলে, আর আমার কোন ধারণা নেই কেন এটা হলো?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the minister of health, marzieh vahid-dastjerdi, also criticized the budget allocation, saying: "we don't know what happened to the hard currency allocated to the purchase of medicine."
স্বাস্থ্য মন্ত্রী মার্জিয়েহ ভাহিদ-দাস্তজারদি বাজেট বরাদ্দকরণকে সমালোচনা করতে গিয়ে বলেছেন: "ঔষধ ক্রয়ের জন্যে বরাদ্দকৃত নগদ টাকার কি ঘটেছে আমরা তা জানি না।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
blogger sara labib expressed her amazement : @saralabib: for the first time we have in front of us more than one real candidate, and we don't know who will win; let's strengthen the culture of dialogue, discussion and debate between candidates
ব্লগার সারা লাবিব তার বিস্ময় প্রকাশ করেন : @সারালাবিব: এবারই প্রথম আমাদের সামনে একাধিক প্রকৃত প্রার্থী রয়েছে, এবং আমরা জানি না কে জয়লাভ করবে; আসুন প্রার্থীদের মধ্যে সংলাপ, আলোচনা এবং বিতর্কের সংস্কৃতি জোরদার করি
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
my friend bassel safadi has been transferred from adra prison in syria, we don't know where-please sign our petition https://t.co/ser4lwtxjb — jillian c. york (@jilliancyork) october 3, 2015
আমার বন্ধু বাসেল সাফাদি সিরিয়ার আদ্রা কারাগার থেকে কোন অজানা স্থানে স্থানান্তরিত হয়েছে - অনুগ্রহ করে আমাদের পিটিশন সাইন করুন।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인: