전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sai
সাঁই
마지막 업데이트: 2020-02-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sai charan
আমি তো সাই চরণ
마지막 업데이트: 2022-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
facebook user wong sai kei comments:
ফেসবুক ব্যবহারকারী ওয়ং সাই কেই মন্তব্য করেছেন:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
s sa si see su soo se sai so sau san sah
এর sa si দেখতে সু soo se sai sau সান sah তাই
마지막 업데이트: 2015-08-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
independent paper the irrawaddy interviews residents of mae sai in thailand.
স্বাধীন সংবাদপত্র ইরাওয়াদ্দি থাইল্যান্ডের মায়ে সাই এলাকার এক বাসিন্দাদের সাক্ষাৎকার গ্রহণ করেছে।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sai kaung satt thar pointed out that the reason of destroyed transmission tower is not valid:
সাই কায়াং সাট থার উল্লেখ করছেন যে সরবরাহ টাওয়ার ধ্বংস হওয়ার যে যুক্তি উপস্থাপন করা হয়েছে তা যৌক্তিক নয়।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
it was only after talking with ruby that i realized that lufsig, or lo mo sai, had bypassed the very profanity of the phrase its name resembles.
রুবির সাথে কথা বলার পর আমি আবিস্কার করলাম যে লুফসিগ বা লো মো সাই তার নাম যা ধারণ করে সেই বাক্যের নিন্দনীয় অংশটি এড়িয়ে যায়।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
furthermore, the cantonese pronunciation of the mainland chinese translation of lufsig into lo mo sai (路姆西) resembles the offensive phrase "mom's c**t", and the word "throw" in cantonese resembles the word "f**k", making the action of throwing lufsig at the chief executive take on a whole new offensive and vulgar meaning.
এছাড়াও, লুফসিগ–এর মূল চীনা ভাষায় রূপান্তর শব্দটির ক্যান্টনিজ উচ্চারণ হচ্ছে মো সাই (路姆西), যা এক বিদ্রূপাত্মক বাক্য “মায়ের নেওটা” এবং “থ্রো (ছুড়ে মারা) ”-এর ক্যান্টনিজ উচ্চারণে “গোল্লায় যাও”-এর সমর্থক, যার ফলে প্রধান নির্বাহীর দিকে লুফসিগকে ছুঁড়ে মারা সামগ্রিক ভাবে নতুন ধরনের আক্রমণ এবং যার অর্থ বেশ অশ্লীল।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다