전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dhaka burigonga nodir tire abosthito
kaাকা বুড়িগঙ্গা নোডির টায়ার অ্যাস্টোস্টিটো
마지막 업데이트: 2020-12-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i ask those who intended to come to al-bawardi mosque to donate not to tire themselves
আমি তাদেরকে উদ্দেশ্য করে বলছি যারা আল বাওয়ারদি মসজিদে দান করার জন্য আসবে, তারা যেন এই কাজে ক্লান্তি অনুভব না করে।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the passengers who survived talked about a blast under the fuselage, indicating a possible tire explosion.
যে সমস্ত আরোহী এই দুর্ঘটনা থেকে বেঁচে গেছে তারা বিমানের অবয়বের নীচে এক বিস্ফোরণের শব্দ শোনার কথা বলেছে।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at such speed, with the wet runway and a tire explosion, there was no chance to stop the plane…
এ রকম এক গতিতে চলা বিমানের ক্ষেত্রে, এক ভেজা রানওয়েতে এ রকম ভাবে চাকা বিস্ফোরণের ফলে বিমানটিকে থামানোর কোন সুযোগ ছিল না.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
but if they are too proud - still those who are with thy lord glorify him night and day , and tire not .
অতঃপর তারা যদি অহংকার করে , তবে যারা আপনার পালনকর ্ তার কাছে আছে , তারা দিবারাত ্ রি তাঁর পবিত ্ রতা ঘোষণা করে এবং তারা ক ্ লান ্ ত হয় না ।
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nld office and placed sharp rivets that can puncture a motorbike’s tire on a road near the building, according to tint tint, an nld
নেত্রী (দ্য লেডী), এইসব শুভেচ্ছা ও প্রার্থনার মাঝে আপনার একটি শান্তিপুর্ন জন্মদিন পালিত হউক।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and to him only belong all those who are in the heavens and in the earth ; and those with him are not conceited towards worshipping him , nor do they tire .
আর যারাই আছে মহাকাশগুলীতে ও পৃথিবীতে তারা সবাই তাঁর । আর যারা তাঁর সান ্ নিধ ্ যে রয়েছে তারা তাঁর উপাসনা করা থেকে গর ্ ববোধ করে না , আর তারা ক ্ লান ্ তও হয় না , --
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
@rshrsho: if @comms_bh blocks viber, tango or skype i’m burning tires #bahrain
@রাশাইউসুফঃ যদি @কমস_বিএইচ ভাইবার, ট্যাঙ্গো বা স্কাইপি বন্ধ করে দেয় আমি টায়ার পোড়াব #বাহরাইন
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인: