인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
see what you wrote there
তুমি ওইখানে কি লিখেছো দেক
마지막 업데이트: 2021-07-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what you fall into
আপনি কিসে পড়েন
마지막 업데이트: 2024-02-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what you
আপনি কি
마지막 업데이트: 2024-05-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
you wrote the story tomorrow
তুমি আগামীকাল গল্পটি লিখিছ
마지막 업데이트: 2022-09-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what you mean
তুমি কি মনে কর
마지막 업데이트: 2019-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what you eat?
what did you eat?
마지막 업데이트: 2021-08-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do what you love
যা ভালো লাগে তাই করি
마지막 업데이트: 2021-05-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what you doing at
আপনি কি করছেন
마지막 업데이트: 2023-11-26
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
what you were reading.
তুমি কি পড়বে
마지막 업데이트: 2023-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fucking what you think
আপনি কি মনে করেন চোদা
마지막 업데이트: 2024-01-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
on %1 %2 you wrote: %3 %4
% d তারিখে, আপনি লিখেছিলেন:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what you had in breakfast?
마지막 업데이트: 2020-10-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
don't believe what you see
আপনি যা দেখছেন তা বিশ্বাস করবেন না।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
this is what you used to doubt .
এ সম ্ পর ্ কে তোমরা সন ্ দেহে পতিত ছিলে ।
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
this is basically what you have to do:
মূলত আপনাকে এখানে যা করতে হবেঃ
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
surely this is what you disputed about .
''আলবৎ এ হচ্ছে সেই যে-সন্বন্ধে তোমরা সন্দেহ করতে।’’
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
considerable time and effort went into this project.
এই প্রকল্পে যথেষ্ট সময় এবং প্রচেষ্টা প্রদান করা হয়েছে।
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
drag sensors from the kde system guard into this cell.
ওয়ার্কশিট & সরিয়ে ফেলো
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
then told , ‘ this is what you used to deny ! ’
এরপর বলা হবে , একেই তো তোমরা মিথ ্ যারোপ করতে ।
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
taste your persecution ! this is what you would hasten on .
''তোমাদের অত্যাচার তোমরা আস্বাদন কর। এইটিই সেই যেটি তোমরা ত্বরান্বিত করতে চেয়েছিল।’’
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인: