인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
turkey does a lot of business in libya.
turska ima puno poslova u libiji.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
lo! thou hast by day a chain of business.
a ti danju, doista, imaš mnogo posla.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
create a copy of this tab
napravi kopiju ove kartice
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
owners that do not comply face fines of up to 360 euros and penalties that include loss of their business license.
vlasnici koji ne budu poštivali ove propise mogu biti kažnjeni novčano u iznosu do 360 eura te drugim kaznama, između kojih je i oduzimanje dozvole za rad.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
create a copy of this cd or dvd disc
snimi sadržaj na cd ili dvd disk
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
you should have received a copy of the gnu general public license along with this program. if not, see .
trebali ste da primite primjerak gnu opšte javne licence uz %s; ako niste, pogledajte .slot type
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
but i also think i might enjoy trying something in the world of business.
međutim, također mislim da bih možda uživala i da probam nešto u poslovnom svijetu.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
popijac welcomed the proposal and stressed the great potential of business ties with turkey.
popijač je pozdravio taj prijedlog i naglasio veliki potencijal poslovnih veza s turskom.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
create a _backup copy of files before saving
napravite _sigurnosnu kopiju datoteke prije snimanja
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
it was initiated by the women's business club section of the association of business women.
nju je pokrenula sekcija Ženskog poslovnog kluba udruženja poslovnih žena.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
nevertheless, a copy of the book was later published on the internet.
ipak, jedna kopija knjige kasnije je objavljena na internetu.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
however, imports of cheap goods from china and turkey drove those local textile companies out of business.
međutim, uvoz jeftine robe iz kine i turske ostavio je te lokalne tekstilne kompanije bez posla.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
christofias stressed the importance of business ties with serbia and expressed hope that the two countries would continue to develop ties in the future.
christofias je istaknuo važnost poslovnih veza sa srbijom i izrazio nadu da će dvije zemlje u budućnosti nastaviti graditi veze.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
belgrade gets a cardboard copy of the berlin wall. [getty images]
beograd je dobio kartonsku kopiju berlinskog zida. [getty images]
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
belgrade's cardboard copy of the berlin wall marks the 20th anniversary of its fall.
kartonska kopija berlinskog zida u beogradu obilježava 20. godišnjicu od njegovog pada.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
a powerful explosion rocked the us embassy in athens several hours before the start of business friday (january 12th).
jaka eksplozija potresla je američku ambasadu u atini nekoliko sati prije početka radnog vremena u petak (12. januar).
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
a similar situation prevails in the textile industry, where managers have been forcing employees to take unpaid leave and have been temporarily shutting down factories due to lack of business.
slična situacija prevladava i u tekstilnoj industriji, gdje šefovi tjeraju radnike da idu na neplaćeni odmor i privremeno zatvaraju fabrike zbog nedostatka posla.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
akp won 46.6% of the vote, gaining the support of business circles as well as liberals who wanted stability and a continuation of eu political and economic reforms.
akp je dobila 46,6% glasova, osvojivši podršku poslovnih krugova, kao i liberala koji su željeli stabilnost i nastavak politički i ekonomskih reformi vezanih za eu.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
german artist frank botler erected a cardboard copy of the berlin wall in belgrade's centre to mark the 20th anniversary of its fall.
njemački umjetnik frank botler podigao je kartonsku kopiju berlinskog zida u centru beograda, u znak obilježavanja 20. godišnjice od njegovog pada.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
biljana stepanovic, the owner of business info group and an economic analyst, says serbia's economy has been destroyed by sanctions, wars, mismanagement and unprecedented hyperinflation.
biljana stepanović, vlasnica grupacije business info i ekonomska analitičarka, kaže da je ekonomija srbije uništena sankcijama, ratovima, lošom upravom i hiperinflacijom bez presedana.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질: