전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
how regrettable of the servants!
o kako su ljudi jadni!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
drews: injuries are always regrettable.
drews: povrede su uvijek žalosna stvar.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
that is how god will show them their regrettable deeds.
eto tako će im pokazati allah djela njihova (kao) žalosti za njih.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that is how god will show them their regrettable deeds. they will not be able to escape from hell fire.
eto, tako će allah njima djela njihova po njih kobnim pokazati i oni iz vatre neće izlaziti.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
it is regrettable that this issue has been politicised because what we need to do is to make progress on this broader range of practical issues.
za žaljenje je to što je to pitanje politizirano, jer ono što nam treba je napredak u toj široj lepezi praktičnih pitanja.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
in belgrade, however, serbian foreign minister vuk jeremic called riyadh's decision to recognise kosovo regrettable.
u beogradu, međutim, srbijanski ministar vanjskih poslova vuk jeremić izjavio je kako je odluka rijada o priznanju kosova za žaljenje.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
"it is totally regrettable that two lives were lost as a result of wanton breach of security at the government buildings," un police chief stephen curtis said.
"potpuno je za žaljenje to što su izgubljena dva života kao rezultat bespotrebnog narušavanja sigurnosnih mjera u zgradama vlade" rekao je šef policije un-a stephen curtis.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a commission set up in israel to investigate the incident found that the actions carried out to enforce the naval blockade "had regrettable consequences of human life losses and physical injuries" but were nevertheless compliant with international law.
komisija uspostavljena u izraelu radi istrage o tom incidentu utvrdila je da su akcije izvedene kako bi se provela pomorska blokada "imale žalosne posljedice u smislu izgubljenih ljudskih života i fizičkih povreda", ali da su ipak bile u skladu s međunarodnim pravom.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"we consider as regrettable and groundless such a public response, launched in an unacceptably violent language and without thorough information and minimal prior interaction on a diplomatic level," the statement read.
"smatramo vrijednim žaljenja i neosnovanim takav javni odgovor, napisan neprihvatljivo nasilnim jezikom i bez podrobnijih informacija i minimalne prethodne interakcije na diplomatskom nivou," navodi se u tom saopćenju.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"this regrettable unilateral act, devoid of legal basis, could have a stronger impact on the situation in the area, as well as the outlook for the durable regulation of conflicts in the region," the romanian foreign ministry warned.
"taj žalosni jednostrani akt, bez pravne osnove, mogao bi imati jačeg utjecaja na situaciju u toj oblasti, kao i na izglede za trajno reguliranje sukoba u regionu," upozorilo je rumunsko ministarstvo vanjskih poslova.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다