전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
handlebars
Кормила
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
height adjustable handlebars,
кормило с регулируема височина,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the height of the handlebars, when fully extended, is 97 cm.
Височината на кормилото, когато то е напълно разпънато, е 97 cm.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
to the front; may move in line with the steering angle of any handlebars.
в предната част: могат да се движат в зависимост от ъгъла на завъртане на кормилната уредба.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
a cycle with three wheels, a frame, a seat, two footrests and two handlebars.
Велосипед с три колела, рамка, седалка, две стъпенки и две кормилни дръжки.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the handlebars are used for steering and as hand operated pedals being directly connected to crank gears and derailleur gears.
Кормилните дръжки се използват за управление и като ръчни педали, тъй като са пряко свързани с педалния механизъм и дерайльорите.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
whilst it will be necessary to move the handlebars to assist in maintaining balance, the front wheel should not deviate from the centre of the lane by more than 15 cm each side.
Като гледа напред към точка, която ще бъде достигната след около шест секунди, мотоциклетистът поддържа възможно най-ниска скорост, като използва съединителя и газта.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the test site must be in the form of a rectangle whose sides are at least 3 m from the outer edge of the moped (handlebars excluded).
Мястото за изпитване трябва да има като минимум размерите на правоъгълник, чиито страни са на разстояние 3 м от контура на мотопеда (кормилото се изключва).
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
in the absence of specific instructions, the height and orientation of the lamps shall be verified with the vehicle unladen and placed on a flat horizontal surface, its median longitudinal plane being vertical and the handlebars being in the position corresponding to the straight ahead movement.
При липса на специфични инструкции, височината и реглажът на фаровете трябва да се проверяват при ненатоварено превозно средство, поставено върху равна хоризонтална повърхност, като неговата средна надлъжна равнина трябва да е вертикална, а кормилото да бъде в позиция, отговаряща на движение право напред.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the height and alignment of lamps are checked, in the absence of specific instructions, with the vehicle unladen and located on a flat horizontal surface, with its median longitudinal plane being vertical and its handlebars or steering wheel in the dead-ahead position.
Ако няма специални указания, височината и ориентацията на светлинните устройства се проверяват на ненатоварено превозно средство, разположено върху равна и хоризонтална повърхност, с вертикална средна надлъжна равнина и кормило или кормилен кръг в положение, съответстващо на праволинейно движение.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질: