전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
this was a worthwhile investment.
Тази инвестиция си струваше.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
to this end, it would be worthwhile to:
За тази цел следва:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
they are necessary, but they must also be worthwhile.
Те са необходими, но трябва и да си струват.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
gastric lavage may be worthwhile in some cases.
Стомашният лаваж също би бил полезен в някои случаи.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
1.10.1 other worthwhile ventures include:
1.10.1 Също така е необходимо:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:
the report contained ten very clear and worthwhile recommendations.
Докладът съдържа десет много ясни и полезни препоръки.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
eu policies represent a particularly worthwhile challenge in this respect.
В този смисъл политиките на ЕС представляват особено интересно предизвикателство.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
such worthwhile innovations in general require an integrated service delivery.
По правило такива похвални нововъведения изискват интегрираното предоставяне на услуги.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
as already stated, ftas to be worthwhile must be seen to add value.
Както вече беше заявено, за да има полза от сключването на ССТ, те трябва да докажат, че носят истинска добавена стойност.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
these guidelines constitute a worthwhile blueprint for apa processes across the eu.
Тези насоки са полезна основа за процедурите за ПЦС в ЕС.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
4.1.1 work, investment and entrepreneurship must prove worthwhile in europe.
4.1.1 Трудът, инвестициите и предприемачеството в Европа трябва да се рентират.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
spending on the right policies is only worthwhile if it secures the desired results.
Изразходването на средства за подходящите политики е полезно само ако води до желаните резултати.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the work was occasionally complicated, but although it was hard, it was worthwhile in the end.
Понякога работата беше сложна, но независимо че изпитвахме затруднения, в крайна сметка си струваше.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
i believe that this is a good thing, which makes holding the double referendum worthwhile.
Считам, е това е нещо добро, което прави така, че двойният референдум да си заслужава.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
6.19 better language skills will be needed in order to make mobility both possible and worthwhile.
6.19 За да стане мобилността възможна и полезна ще бъдат необходими по-добри езикови умения.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
investment in the welfare state not only brings social progress but is also worthwhile in economic and fiscal terms.
инвестициите в социалната държава водят не само до социален напредък, но и са рентабилни от икономическа и фискална гледна точка.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
4.6 democracy and good governance are essential if aid is to be worthwhile and actually reach its intended beneficiaries.
4.6 Демокрацията и доброто управление са от съществено значение, ако помощта е целесъобразна и действително достига до предвидените бенефициери.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
where the tender procedure has been unsuccessful, that is where no qualitatively or financially worthwhile tender has been received;
когато тръжната процедура е неуспешна, т.е. когато не е получена нито една качествено или финансово подходяща оферта;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
in many regions, the uncertain outlook and credit risk worries have prevented sme's from getting finance for worthwhile projects.
В много региони несигурните перспективи и опасенията, свързани с кредитния риск, попречиха на МСП да получат финансиране за стойностни проекти.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the joint transfer pricing forum (jtpf) thought it worthwhile to supplement the list of services mentioned in the oecd guidelines.
Съвместният форум по трансферното ценообразуване (СФТЦ) счете за целесъобразно да допълни списъка с услуги, посочен в Насоките на ОИСР.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: