검색어: and tell the public if i have any kind (영어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Cebuano

정보

English

and tell the public if i have any kind

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

세부아노어

정보

영어

if i have seen any perish for want of clothing, or any poor without covering;

세부아노어

kong dinhay bisan kinsa nga nakit-an nako nga namatay tungod sa pagkawalay bisti, kun ang hangul walay saput;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

while i live will i praise the lord: i will sing praises unto my god while i have any being.

세부아노어

samtang buhi pa ako magadayeg ako kang jehova: magaawit ako ug mga pagdayeg sa akong dios samtang buhi pa ako.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if i have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;

세부아노어

kong ako naglakaw sa kabakakan, ug ang akong tiil nahamalintak sa limbong

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if i wait, the grave is mine house: i have made my bed in the darkness.

세부아노어

kong sa sheol ako magapangita ingon nga akong pinuy-anan; kong sa kangitngitan anaa ko ibuklad ang akong higdaanan;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if i have lifted up my hand against the fatherless, when i saw my help in the gate:

세부아노어

kong gibakyaw ko ang akong kamot batok sa mga ilo, tungod kay nakita ko ang akong magtatabang diha sa ganghaan:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

that which i see not teach thou me: if i have done iniquity, i will do no more.

세부아노어

niadtong dili nako makita tudloan mo ako: kong nakasala ako dili ko na kana usbon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

thus saith the lord; if my covenant be not with day and night, and if i have not appointed the ordinances of heaven and earth;

세부아노어

mao kini ang giingon ni jehova: kong ang akong tugon sa adlaw ug sa gabii dili magapadayon, kong ako wala magtudlo sa mga tulomanon sa langit ug sa yuta;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if i have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life:

세부아노어

kong gikaon ko ang mga bunga niana sa walay bayad, kun gipildi ko ang kinabuhi sa mga tag-iya niana:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and zacchaeus stood, and said unto the lord; behold, lord, the half of my goods i give to the poor; and if i have taken any thing from any man by false accusation, i restore him fourfold.

세부아노어

ug si zaqueo mitindog ug miingon sa ginoo, "tan-awa, ginoo, ang katunga sa akong kabtangan ihatag ko sa mga kabus; ug kon ugaling diha man kanilay akong gikalimbongan ug bisan unsa, igauli ko kini sa upat ka pilo."

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and if thou deal thus with me, kill me, i pray thee, out of hand, if i have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.

세부아노어

ug kong mao kini ang pagabuhaton mo kanako, patya ako; ginapangaliyupo ko kanimo, gikan sa imong kamot, kong ako nakakaplag ug kalomo sa imong mga mata; ug ayaw ako pakitaa sa akong pagkaalaut.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if i have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if i tell you of heavenly things?

세부아노어

kon dili kamo motoo sa yutan-ong mga butang nga akong gisugilon kaninyo, unsaon man ninyo sa pagtoo kon suginlan ko kamog langitnong mga butang?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, it seemeth to me there is as it were a plague in the house:

세부아노어

unya ang tag-iya sa balay, moadto, ug magapahibalo sa sacerdote nga magaingon: alang kanako daw adunay usa ka hampak sa sakit nga mitungha sa akong panimalay.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if i have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, i have delivered him that without cause is mine enemy:)

세부아노어

kong ako nagbalus ug dautan kaniya nga diha sa pakigdatit uban kanako; (oo, akong gitugyan siya nga sa walay gipasikaran nahimong akong kabatok);

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

then esther the queen answered and said, if i have found favour in thy sight, o king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:

세부아노어

ug si ester nga reina mitubag ug namulong: kong ako nakapahimuot kanimo sa imong pagtan-aw, oh hari, ug kong kini nakapahimuot sa hari, ihatag kanako ang akong kinabuhi tungod sa akong paghangyo, ug ang akong katawohan tungod sa akong gipangayo:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and moses went up unto god, and the lord called unto him out of the mountain, saying, thus shalt thou say to the house of jacob, and tell the children of israel;

세부아노어

ug si moises mitungas ngadto sa dios, ug si jehova nagtawag kaniya gikan sa bukid, nga nagaingon: sa ingon niini ikaw magapamulong sa panimalay ni jacob, ug sultihi ang mga anak sa israel:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and david said unto achish, if i have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that i may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?

세부아노어

ug si david miingon kang achis: kong karon ako nakakaplag ug kahamut-an sa imong mga mata, pahatagi ako kanila ug usa ka dapit sa usa sa mga ciudad sa kapatagan, aron ako makapuyo didto: kay ngano ba nga ang imong sulogoon magapuyo sa harianong ciudad uban kanimo?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

for though i preach the gospel, i have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if i preach not the gospel!

세부아노어

kay kon ginawali ko man ang maayong balita, kini wala maghatag kanako ug hinungdan sa pagpasigarbo, kay mapugos man gayud ako sa pagbuhat niini ingon nga akong katungdanan. alaut ako kon dili ko iwali ang maayong balita!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if i have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and haman come to the banquet that i shall prepare for them, and i will do tomorrow as the king hath said.

세부아노어

kong ako nakapahimuot sa pagtan-aw sa hari, ug kong kini ikalipay sa hari ang paghatag sa akong gihangyo, ug ang pagtuman sa akong gipangayo, paadtoa ang hari ug si aman sa combira nga akong giandam alang kanila; ug akong pagabuhaton ugma sumala sa gipamulong sa hari.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

now therefore, i pray thee, if i have found grace in thy sight, shew me now thy way, that i may know thee, that i may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people.

세부아노어

busa karon, ako nagapangaliyupo kanimo kong ako nakakaplag ug kalomo sa imong mga mata, ipahayag mo karon kanako ang imong mga dalan, aron maila ko ikaw, sa tuyo nga makakaplag ako ug kalomo sa imong mga mata: ug palandunga nga kining nasud mao ang imong katawohan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

turn again, my daughters, go your way; for i am too old to have an husband. if i should say, i have hope, if i should have an husband also to night, and should also bear sons;

세부아노어

pamauli kamo mga anak ko, padayon kamo; kay ako tigulang na kaayo nga mobaton pa ug bana. kong ako moingon, ako may paglaum pa, kong ako makabaton usab ug usa ka bana karong gabii, ug manganak usab ug mga lalake;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,029,179,685 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인