검색어: being eqquiped by the word of god (영어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Cebuano

정보

English

being eqquiped by the word of god

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

세부아노어

정보

영어

for it is sanctified by the word of god and prayer.

세부아노어

kay kini nabalaan na man pinaagi sa pulong sa dios ug sa pag-ampo.

마지막 업데이트: 2023-08-30
사용 빈도: 2
품질:

영어

but the word of god grew and multiplied.

세부아노어

apan ang pulong sa dios mitubo ug misanay.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

so mightily grew the word of god and prevailed.

세부아노어

ug sa ingon nga paagi ang pulong sa ginoo mikaylap ug nagmadaugon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

so then faith cometh by hearing, and hearing by the word of god.

세부아노어

busa ang pagtoo magaabut gikan sa madungog, ug ang madungog magaabut pinaagi sa pagwali mahitungod kang cristo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god, which liveth and abideth for ever.

세부아노어

kamo gikaanak pag-usab, dili sa binhi nga madunot ra, kondili sa binhi nga walay pagkadunot pinaagi sa buhi ug nagapadayong pulong sa dios;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

but the word of god came unto shemaiah the man of god, saying,

세부아노어

apan ang pulong sa dios midangat kang semaias, ang tawo sa dios, nga nagaingon:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

but the word of the lord came to shemaiah the man of god, saying,

세부아노어

apan ang pulong ni jehova midangat kang semeias, ang tawo sa dios nga nagaingon:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and the word of the lord came unto me, saying,

세부아노어

ug ang pulong ni jehova midangat kanako, nga nagaingon:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 9
품질:

영어

again the word of the lord came unto me, saying,

세부아노어

ug ang pulong ni jehova midangat kanako, nga nagaingon:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 5
품질:

영어

wherefore, o harlot, hear the word of the lord:

세부아노어

busa, oh bigaon, pamati sa pulong ni jehova:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

therefore, o ye shepherds, hear the word of the lord;

세부아노어

busa, kamo nga mga magbalantay sa mga carnero, pamati sa pulong ni jehova:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

by the word of truth, by the power of god, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,

세부아노어

sa sinultihan nga maminatud-on ug sa gahum sa dios; pinaagi sa mga hinagiban sa pagkamatarung alang sa kamot nga too ug sa wala;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

o earth, earth, earth, hear the word of the lord.

세부아노어

oh yuta, yuta, yuta, pamati sa pulong ni jehova.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if he called them gods, unto whom the word of god came, and the scripture cannot be broken;

세부아노어

kon iya man ganing ginganlan ug mga dios kadtong mga gisultihan sa pulong sa dios (ug dili arang mabungkag ang kasulatan),

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

by the word of the lord were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.

세부아노어

pinaagi sa pulong ni jehova nabuhat ang mga langit, ug ang tanan nga panon nila pinaagi sa gininhawa sa iyang baba.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

wherein i suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of god is not bound.

세부아노어

ang maayong balita nga tungod niini ako nagaantus karon ug nahimong ginapus ingog kriminal. apan ang pulong sa dios dili ginapus.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

not as though the word of god hath taken none effect. for they are not all israel, which are of israel:

세부아노어

apan dili hinoon nga daw napakyas ang pulong sa dios. kay dili ang tanang misanay gikan kang israel nasakop sa israel,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of god, he stood by the lake of gennesaret,

세부아노어

samtang ang mga tawo nanagdotdot kaniya aron sa pagpatalinghug sa pulong sa dios, siya nagtindog sa bay-bayon sa lanaw sa genesaret.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

so solomon thrust out abiathar from being priest unto the lord; that he might fulfil the word of the lord, which he spake concerning the house of eli in shiloh.

세부아노어

busa gipapahawa ni salomon si abiathar gikan sa pagka-sacerdote kang jehova, aron iyang matuman ang pulong ni jehova, nga iyang gipamulong mahitungod sa balay ni eli sa shilo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

but the word of the lord endureth for ever. and this is the word which by the gospel is preached unto you.

세부아노어

apan ang pulong sa ginoo magapadayon hangtud sa kahangturan."

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,952,621 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인