검색어: i like to eat less food in the evening (영어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Cebuano

정보

English

i like to eat less food in the evening

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

세부아노어

정보

영어

i like to spare time in

세부아노어

i like to. spare time in

마지막 업데이트: 2024-05-12
사용 빈도: 1
품질:

영어

and in the evening he cometh with the twelve.

세부아노어

ug sa pagkasawomsom na, siya miabut kauban sa napulog-duha.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

id like to eat your little pussy

세부아노어

마지막 업데이트: 2024-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the twilight, in the evening, in the black and dark night:

세부아노어

sa pagkasalumsom, sa pagkahapon sa adlaw, sa pagkatungang gabii ug sa kangitngitan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and it came to pass in the evening, that he took leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

세부아노어

ug nahitabo nga sa pagkagabii, iyang gikuha si lea, nga iyang anak nga babaye, ug iyang gidala ngadto kaniya: ug siya miduol kang lea.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

세부아노어

sa buntag kini molabong, ug motubo; sa hapon ginaputol kini ug mangalaya.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

세부아노어

ug ang mga langgam nga uwak nanagdala kaniya sa tinapay ug sud-an sa buntag ug hapon; ug siya nag-inum gikan sa sapa.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so noah knew that the waters were abated from off the earth.

세부아노어

ug ang salampati mibalik kaniya sa kahaponon, ug ania karon, usa ka dahon nga lunhaw sa olivo diha sa iyang sungo nakutlo. niini nga pagkaagi nasabut ni noe nga ang mga tubig mihubas na sa ibabaw sa yuta.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

then jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

세부아노어

unya si jacob naghimo ug halad didto sa bukid, ug gitawag niya ang iyang mga kaigsoonan sa pagkaon ug tinapay; ug nangaon sila ug tinapay, ug nangatulog sila niadtong gabhiona sa bukid.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

yea, whiles i was speaking in prayer, even the man gabriel, whom i had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

세부아노어

oo, sa nagasulti pa ako sa pag-ampo, ang tawo nga si gabriel, nga akong hikit-an sa panan-awon sa sinugdan, sanglit gipalupad sa makusog, mihikap kanako sa panahon nga haduol na ang panahon sa paghalad sa kahaponon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of pharaoh, and let them keep food in the cities.

세부아노어

ug ipatigum nila ang tanan nga kalan-on niining maayong tuig nga moabut, ug ang trigo nga moabut tingbon nila sa ilalum sa kamot ni faraon nga sa kalan-on sa mga kalungsoran; ug kini patipigan mo kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thine hand: for thou knowest not whether shall prosper, either this or that, or whether they both shall be alike good.

세부아노어

sa buntag ipugas ang imong binhi, ug sa gabii ayaw pagpunggi ang imong kamot; kay ikaw wala masayud kong hain ang mouswag, kini ba kun kana ba, kun managsama ba sila nga duruha nga maayo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

then jesus called his disciples unto him, and said, i have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and i will not send them away fasting, lest they faint in the way.

세부아노어

unya gitawag ni jesus ang iyang mga tinun-an ngadto kaniya ug kanila miingon siya, "naluoy ako sa katawhan, kay tulo na karon ka adlaw lng asila nagauban kanako, ug wala silay makaon; ug dili ako buot nga mamauli sila nga walay mga kaon, kay tingali unyag panguyapan sila sa dalan."

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

our fathers did eat manna in the desert; as it is written, he gave them bread from heaven to eat.

세부아노어

ang among mga ginikanan nanagpangaon sa mana didto sa kamingawan, sumala sa nahisulat, `kanila gihatag niya ang tinapay gikan sa langit aron ilang pagakan-on.`"

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches; to him that overcometh will i give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth it.

세부아노어

ang adunay igdulongog, kinahanglan magpatalinghug sa sulti sa espiritu ngadto sa mga iglesia. ang magamadaugon pagahatagan ko sa mana nga tinagoan, ug pagahatagan ko siyag usa ka gamayng bato nga puti, nga sinulatan ug usa ka bag-ong ngalan nga dili masabut ni bisan kinsa gawas kaniya nga maoy magadawat niini.`

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

so they poured out for the men to eat. and it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, o thou man of god, there is death in the pot. and they could not eat thereof.

세부아노어

busa ilang gihuwad aron ipakaon sa mga tawo. ug nahitabo sa nagakaon sila sa sud-an nga sila naninggit, ug nanag-ingon: oh tawo sa dios. adunay kamatayon sa kolon. ug sila wala makakaon niini.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and jacob came out of the field in the evening, and leah went out to meet him, and said, thou must come in unto me; for surely i have hired thee with my son's mandrakes. and he lay with her that night.

세부아노어

ug mipauli si jacob gikan sa kapatagan sa pagkahapon, ug migula si lea sa pagsugat kaniya, ug miingon kaniya: iponi ako sa paghigda, kay sa pagkamatuod gisuholan ko ikaw sa mga mandragora sa akong anak. ug siya mitipon sa paghigda kaniya niadtong gabhiona.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field: they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the most high ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

세부아노어

ug ikaw pagaabugon gikan sa mga tawo; ug ang imong puloy-anan igatipon sa mga mananap sa kapatagan: mapugos ka sa pagkaon sa balili sa mga vaca; ug sa makapito ipaagi kanimo kini, hangtud ikaw makaila nga ang halangdon uyamut nagahari sa gingharian sa mga tawo, ug nagahatag niini kang bisan kinsa nga iyang hing-uyonan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

that they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most high ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

세부아노어

nga ikaw pagaabugon gikan sa mga tawo, ug ang imong puloy-anan igatipon sa mga mananap sa kapatagan, ug mapugos ka sa pagkaon sa balili sama sa mga vaca, ug mahumod ikaw sa yamog sa langit, ug makapito ipaagi kana kanimo, hangtud makaila ikaw nga ang halangdon uyamut nagahari sa gingharian sa mga tawo, ug nagahatag niini kang bisan kinsa nga iyang hing-uyonan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for david, and for the people that were with him, to eat: for they said, the people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.

세부아노어

ug dugos, ug mantiquilla, ug mga carnero, ug queso sa mga vaca, alang kang david ug alang sa katawohan nga uban kaniya, aron pagakan-on: kay sila miingon: ang katawohan gipanggutom, ug gipangapuyan, ug giuhaw, diha sa kamingawan.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,777,321,169 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인