검색어: forgiven (영어 - 소말리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Somali

정보

English

forgiven

Somali

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

소말리어

정보

영어

how my lord has forgiven me, and made me one of the honored.”

소말리어

waxa eebe iigu dambi dhaafay iigana yeelay kuwo la karaameeyey.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

how my lord has forgiven me and placed me among the honoured ones!"

소말리어

waxa eebe iigu dambi dhaafay iigana yeelay kuwo la karaameeyey.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

how my lord has forgiven me and made me one of those who are honoured!"

소말리어

waxa eebe iigu dambi dhaafay iigana yeelay kuwo la karaameeyey.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

those who deny and transgress will not be forgiven by god, nor be shown the way

소말리어

kuwa gaaloobay ee dulmi falay ma aha eebe kii u kii u dambi dhaafa ama ku hanuuniya jid.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

that my lord has forgiven me and that he has placed me among the honoured.'

소말리어

waxa eebe iigu dambi dhaafay iigana yeelay kuwo la karaameeyey.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

for what reason allah has forgiven me and placed me among the honoured ones.”

소말리어

waxa eebe iigu dambi dhaafay iigana yeelay kuwo la karaameeyey.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

that my lord has forgiven me, and caused me to be amongst the receivers of generosity'

소말리어

waxa eebe iigu dambi dhaafay iigana yeelay kuwo la karaameeyey.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"that my lord (allah) has forgiven me, and made me of the honoured ones!"

소말리어

waxa eebe iigu dambi dhaafay iigana yeelay kuwo la karaameeyey.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

such is the commandment which god has revealed to you. he who fears god shall be forgiven his sins and richly rewarded.

소말리어

kaasi waa amarkii eebe uu idiin soo dejiyey, ruuxii eebe ka dhawrsadana xumaantiisuu asturaa ajirkiisana wuu weyneeyaa.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but those who repent after a crime and reform, shall be forgiven by god, for god is forgiving and kind.

소말리어

ciddiise toobad keenta dulmigiisa ka dib oo fiienaada ilaahay wuu ka toobad aqbali, eebana waa dambi dhaafe naxariista.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but those who repent and reform and proclaim (the truth), are forgiven, for i am forgiving and merciful.

소말리어

marka laga reebo kuwa toobad keena oo wanaaga fala oo xaga caddeeya, kuwas waan ka toobad aqbali, waxaana ahay toobad aqbal badane naxariis badan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

if you avoid violating that which has been prohibited, your (lesser) sins will be forgiven and you will be admitted into an exalted dwelling.

소말리어

haddaad ka dheeraataan dambiyada waa weyn waxaan idinka reebeynno waxaannu ka asturi xaggiinna xumaantiinna waxaana idin galin meel fiican (sharaf leh).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say to those who disbelieve: if they desist, their past will be forgiven. but if they persist—the practice of the ancients has passed away.

소말리어

ku dheh kuwii gaaloobay hadday ka reebtoomaan (gaalnimada) waxaa loo dhaafi wixii hor maray, haddayse daa'imaan (gaalnimada) waxaa tagtay «horraysay» jidkii kuwii hore.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say thou unto those who have disbelieved: if they desist, that which is past shall be forgiven them, and if they return, then already gone forth is the dispensation of the ancients.

소말리어

ku dheh kuwii gaaloobay hadday ka reebtoomaan (gaalnimada) waxaa loo dhaafi wixii hor maray, haddayse daa'imaan (gaalnimada) waxaa tagtay «horraysay» jidkii kuwii hore.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah has forgiven you! why did you give them leave (to stay behind) until it was clear to you which of them was truthful and knew those who lied?

소말리어

eebe ha ku caliyee maxaad u idantay intay kaaga cadaato kuwa runta sheegi ood ka ogaato reenaalayaasha.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

[o prophet!] tell the unbelievers that if they desist from evil, their past shall be forgiven and if they revert to their past ways, then it is well known what happened with the people of the past.

소말리어

ku dheh kuwii gaaloobay hadday ka reebtoomaan (gaalnimada) waxaa loo dhaafi wixii hor maray, haddayse daa'imaan (gaalnimada) waxaa tagtay «horraysay» jidkii kuwii hore.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

(saleh) said: "o people, why do you wish to hasten evil rather than good? why not ask for god's forgiveness? you may well be forgiven."

소말리어

wuxuuna yidhi qoomkayow maxaad u dedejisanaysaan xumaan wanaag ka hor, maadse dambi dhaaf warsataan eebe inuu idiin naxariisto.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,744,171,842 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인