전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
so no intercession will avail them.
ma anfacayso kuwaas shafeecada kuwa shafeeca.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but the intercession of intercessors will not help them.
ma anfacayso kuwaas shafeecada kuwa shafeeca.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so, the intercession of intercessors will not avail them.
ma anfacayso kuwaas shafeecada kuwa shafeeca.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so the intercession of intercessors shall not avail them.
ma anfacayso kuwaas shafeecada kuwa shafeeca.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
no intercession availeth with him save for him whom he permitteth.
kumana anfacdo shafeeco eebe agtiisa, ruuxuusan idmin.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the intercession of the intercessors will be of no benefit to them.
ma anfacayso kuwaas shafeecada kuwa shafeeca.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
intercession with him profits not, except for him whom he permits.
kumana anfacdo shafeeco eebe agtiisa, ruuxuusan idmin.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and intercession does not benefit with him except for one whom he permits.
kumana anfacdo shafeeco eebe agtiisa, ruuxuusan idmin.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and intercession will not avail aught with him save of him whom he permits.
kumana anfacdo shafeeco eebe agtiisa, ruuxuusan idmin.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
intercession is of no avail with him, except for those whom he permits.
kumana anfacdo shafeeco eebe agtiisa, ruuxuusan idmin.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
they will have no power of intercession, save him who hath made a covenant with his lord.
mana hantaan shafeeco cid ka yeelata eebaha raxmaana agtiisa ballan mooyee.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
no intercession avails with him, except on the part of one to whom he grants permission.
kumana anfacdo shafeeco eebe agtiisa, ruuxuusan idmin.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
who have no power of intercession, except those who have taken a covenant with the merciful.
mana hantaan shafeeco cid ka yeelata eebaha raxmaana agtiisa ballan mooyee.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
having no power of intercession, save those who have taken with the all-merciful covenant.
mana hantaan shafeeco cid ka yeelata eebaha raxmaana agtiisa ballan mooyee.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"no intercession can avail in his presence, except for those for whom he has granted permission.
kumana anfacdo shafeeco eebe agtiisa, ruuxuusan idmin.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
none will have [power of] intercession except he who had taken from the most merciful a covenant.
mana hantaan shafeeco cid ka yeelata eebaha raxmaana agtiisa ballan mooyee.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and how many angels are in the heavens whose intercession availeth naught save after allah giveth leave to whom he chooseth and accepteth.
badanaa malag samada ku sugan oon shafeecadiisu waxba anfacaynin in eebe idmo mooyee, cidduu la doono oo ka raalli noqdo.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and those unto whom they cry instead of him possess no power of intercession, saving him who beareth witness unto the truth knowingly.
mana hantaan kuway caabudeen eebe ka sokow wax shafeeca ah hasayeeshee ciddii xaqa qirta iyagoo og (waxbay ushafeeci idanka eebe ka dib).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and many soever are angels in the heavens whose intercession shall not avail at all save after allah hath given leave for whomsoever he listeth and pleaseth.
badanaa malag samada ku sugan oon shafeecadiisu waxba anfacaynin in eebe idmo mooyee, cidduu la doono oo ka raalli noqdo.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and many an angel is in the heavens, whose intercession does not benefit the least unless allah gives permission for whomever he wills, and whom he likes.
badanaa malag samada ku sugan oon shafeecadiisu waxba anfacaynin in eebe idmo mooyee, cidduu la doono oo ka raalli noqdo.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: