검색어: interest (영어 - 소말리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

소말리어

정보

영어

interest

소말리어

xiisaha

마지막 업데이트: 2016-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

interest rate

소말리어

ribada cabirka

마지막 업데이트: 2016-06-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

o believers, fear god and forego the interest that is owing, if you really believe.

소말리어

kuwa xaqa rumeeyow ka dhawrsada eebe kana taga waxa hadhay oo ribo ah haddaad mu'mintihiin.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

allah destroys interest and gives increase for charities. and allah does not like every sinning disbeliever.

소말리어

wuxuu tiraa eebe ribada wuxuuna badiyaa (barakeeyaa) sadaqooyinka, eebana ma jeela gaalnimo badane dambi badan dhammaantiis.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

god blots out usury, but freewill offerings he augments with interest. god loves not any guilty ingrate.

소말리어

wuxuu tiraa eebe ribada wuxuuna badiyaa (barakeeyaa) sadaqooyinka, eebana ma jeela gaalnimo badane dambi badan dhammaantiis.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

o believers, fear allah and give up that interest which is still due to you, if you are true believers;

소말리어

kuwa xaqa rumeeyow ka dhawrsada eebe kana taga waxa hadhay oo ribo ah haddaad mu'mintihiin.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

allah deprives interest of all blessing and develops charity; and allah does not like an ungrateful, sinful person.

소말리어

wuxuu tiraa eebe ribada wuxuuna badiyaa (barakeeyaa) sadaqooyinka, eebana ma jeela gaalnimo badane dambi badan dhammaantiis.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

believers! do not swallow interest, doubled and redoubled, and be mindful of allah so that you may attain true success.

소말리어

kuwa (xaqa) rumeeyow ha u cunina ribada laablaab, kana dhawrsada eebe waxaad mudantihiin inaad liibaantaane.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

what prevents their offerings from being accepted is their disbelief in god and his messenger, their lack of interest in prayer and spending for the cause of god reluctantly.

소말리어

wax u diiday in la aqbalo bixinteeda oon ka gaaloowgooda eebe iyo rasuulkiisa ahayn majiro, mana yimaaddaan salaadda iyagoo wahsan mooyee, mana bixiyaan iyagoo neeeb mooyee.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

o you who have believed, fear allah and give up what remains [due to you] of interest, if you should be believers.

소말리어

kuwa xaqa rumeeyow ka dhawrsada eebe kana taga waxa hadhay oo ribo ah haddaad mu'mintihiin.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and for their taking interest which had been prohibited to them, and for their consuming the wealth of others wrongfully. and for the un believers among them we have prepared a painful chastisement.

소말리어

iyo qaadashadooda ribada iyagoo laga reebay xaggeeda iyo ku cunidda xoolaha dadka si baadil ah, waxaana u darbanay gaalada ka mid ah cadaab daran.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it is also of particularly great interest to see whether sars-cov-2 might exhibit seasonality as in the cases of community-acquired hcovs.

소말리어

sidoo kale si gaar ah oo mudnaan weyn leh waa in loo arkaa in sars-cov-2 laga yaabo inay muujiso kala duwanaansho muddo ahaaneed sida kiisaska bulshada helaan hcovs.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and whatever you give for interest to increase within the wealth of people will not increase with allah. but what you give in zakah, desiring the countenance of allah - those are the multipliers.

소말리어

waxaad bixisaan oo ribo ah si aad uga badsataan xoolaha dadka ma badnaado eebe agtiisa, wixiise aad bixisaan oo zako (xalaal ah) idinkoo ku dooni wajiga eebe kuwaas waa loo laablaabi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

first, if bats transmit an ancestral virus of sars-cov-2 to pangolins, it will be of interest to see under what circumstances bats and pangolins could share the same ecological niche.

소말리어

tan koobaad, hadii fiidmeeruhu ay gudbiyaan fayras hore ee sars-cov-2 ee ku aadan pangolin yada, waxay noqon doontaa mid danayn leh in la arko duruufaha keenay fiidmeeraha iyo qarindiyaasha inay wadaagaan deegaan nololeed isku mid ah.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

whatever you pay as interest so that it may increase the wealth of people does not increase in the sight of allah. as for the zakah that you give, seeking with it allah's good pleasure, that is multiplied manifold.

소말리어

waxaad bixisaan oo ribo ah si aad uga badsataan xoolaha dadka ma badnaado eebe agtiisa, wixiise aad bixisaan oo zako (xalaal ah) idinkoo ku dooni wajiga eebe kuwaas waa loo laablaabi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

o believers, when you contract a debt for a fixed; term, you should put it in writing. let a scribe write with equity the document for the parties. the scribe whom allah has given the gift of literacy should not refuse to write. let him write and let the one under obligation (the debtor) dictate, and he should fear allah, his lord, and should not diminish from or add anything to the terms which have been settled. but if the borrower be of low understanding or weak or unable to dictate (for any reason), then let the guardian of his interests dictate it with equity. and let two men from among you bear witness to all such documents. but if two men be not available, there should be one man and two women to bear witness so that if one of the women forgets (anything), the other may remind her. the witnesses should be from among such people whom you approve of as witnesses. when the witnesses are asked to testify, they should not refuse to do so. do not neglect to reduce to writing your transaction for a specified term, whether it be big or small. allah considers this more just for you, for it facilitates the establishment of evidence and lessens doubts and suspicions. of course, there is no harm if you do not put in writing the common transactions you conclude daily on the spot, but in case of commercial transactions you should have witnesses. the scribe and the witnesses should not be harassed: if you do so, you shall be guilty of sin. you should guard against the wrath of allah; he gives you the knowledge of the right way for allah has the knowledge of everything.

소말리어

kuwa xaqa rumeeyow haddaad wax kala daynsataan tan iyo muddo magacaaban quora hana idiin kala quoro dhexdiina qof si cadaalad ah, yunna diidin quore inuu u qoro siduu wax u baray eebe, ha quoro hana u yeedhiyo kan xaqa lagu leeyahay, hana ka dhawrsado eebe, yuuna wax ka nuqsaaminin hadduu yahay kan xaqa lagu leeyahay safiih ama tabaryare ama uusan karin inuu yeedhiyo ha u yeedhiyo waligiisu si caddaalad ah, maragana ka yeela laba marag oo rag ah, haddaan laba nin la helinna nin iyo laba haweenood ka raalli thiin marag ahaan (laga yaabo) inay midi halmaanto oo tankale xusuusiso, yeyna diidin maragu haddii loo yeedho, hana ka daalina inaad quortann wax yar iyo wax waynba tan iyo mudadiisa, saasaa ku cadaaladbadan eebe agtiisa una sugan maragga una dhaw inaan la shakiyin, inay tahay tijaara (ganacsi) joogta aad maamulaysaan dhexdiina oo korkiina dhib (dambi) ma aha inaydaan qorin, marag u yeela haddaad wax kala gadanaysaan, yanna la dhibin qore iyo marag midna, haddaad fashaan waa faasiqnimadiina, ka dhawrsada eebe waxbuu idin bariye, eebana wax kasta waa ogyahay.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,711,946 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인