전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and have sent down from the clouds, pouring rain
waxaan idiinka soodajinnay daruuraha biyo badan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
it is we who pour forth water, pouring,
inaan roob ku soo shubno.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and brought down from the clouds pouring water?
waxaan idiinka soodajinnay daruuraha biyo badan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and send down water pouring from the rain-clouds,
waxaan idiinka soodajinnay daruuraha biyo badan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we poured water, pouring it in great abundance,
inaan roob ku soo shubno.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then opened we the gates of heaven with pouring water
markaasaan ku furay albaabbada samada (cirka) biyo badanna ka keenay.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then we opened the gates of the sky with pouring waters,
markaasaan ku furay albaabbada samada (cirka) biyo badanna ka keenay.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so we opened the gates of the cloud with water pouring
markaasaan ku furay albaabbada samada (cirka) biyo badanna ka keenay.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
>from the rain clouds we send waters pouring down in abundance,
waxaan idiinka soodajinnay daruuraha biyo badan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
so we opened the gates of heaven with water pouring forth.
markaasaan ku furay albaabbada samada (cirka) biyo badanna ka keenay.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
and we sent down rain from water-laden clouds pouring in torrents
waxaan idiinka soodajinnay daruuraha biyo badan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so we opened the gates of the sky with water pouring down in torrents,
markaasaan ku furay albaabbada samada (cirka) biyo badanna ka keenay.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and we opened up the flood gates of the sky with water pouring down in torrents,
markaasaan ku furay albaabbada samada (cirka) biyo badanna ka keenay.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
in them (each) will be two springs pouring forth water in continuous abundance:
waxaa dhexdeeda ah laba ilood oo burqan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
by pouring upon them a terrible shower of rain. how evil was the rain for those who had been warned!
waxaa ku soo daynay (roob dhagax naara) waxaana u xun roobka kuwa loo digay.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
or like rain pouring from the sky which hides within it darkness, thunder and lightning. they thrust their fingers into their ears for safety against noise and death. but god surrounds those who believe not from all sides.
wuxuu la midyahay xaalkoodu sidii roob samada ka soo degay oo mugdiyo onkod iyo hillaac leh, oy yeelayaan farahooda dhagahooda hanqadhka (danabka) xaggiisa geeri ka digtooni darteed, eebana waa koobay gaalo.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and, o my people! ask forgiveness of your lord, then turn to him; he will send on you clouds pouring down abundance of rain and add strength to your strength, and do not turn back guilty.
qoomkayow dambi dhaaf warsada eebihiin una toobad kenna ha soo (daayo) diro samada (roobka) korkiinna si badane hana idiinku kordhiyo xoog xooggiinii hana jeedsanina idinkoo dambiilayaal ah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"and o my people! ask forgiveness of your lord, and turn to him (in repentance): he will send you the skies pouring abundant rain, and add strength to your strength: so turn ye not back in sin!"
qoomkayow dambi dhaaf warsada eebihiin una toobad kenna ha soo (daayo) diro samada (roobka) korkiinna si badane hana idiinku kordhiyo xoog xooggiinii hana jeedsanina idinkoo dambiilayaal ah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다