전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
consequently, non-consensual sexual penetration, regardless of whether the victim and perpetrator are married to each other, should be treated as rape
kwa hiyo, uingiliaji kingono, bila kujali kama aliyetendwa au aliyetenda wameoana, kitendo hicho ni budi kichukuliwe kama ubakaji.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
anengiyefa sees that uganda has just seen hypocrisy of mps who have unified and are ready to pass a law victimizing homosexuality in the name of morality: this beats the purpose why the system is so anxious to criminalize consensual sex amongst two adults of the same gender and omitting important issues like ethnic violence, tribalism, aids, child rape etc:
anengiyefa anaona kwamba uganda imeona unafiki wa wabunge waliungana na wako tayari kupitisha sheria ya kuufanya ushoga kuwa kosa kwa jina la maadili; hii inalishinda kusudi la kwa nini mfumo uko makini kuyafanya mahusiano ya hiari baina ya watu wawili wazima wa jinsia moja yawe jinai na kuacha masuala muhimu kama mapigano ya kikabila, ukabila, ukimwi, ukabaji wa watotot nk:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: