전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
do not eat ne pas manger no ingerir
usile ne pas hori no ingerir
마지막 업데이트: 2022-12-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and do not eat from that over which the name of god was not pronounced, for it is abomination.
wala msile katika wale wasio somewa jina la mwenyezi mungu. kwani huo ni upotofu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do not eat up your wealth among yourselves unrightfully, but it should be trade by mutual consent.
msiliane mali yenu kwa dhulma, isipo kuwa iwe biashara kwa kuridhiana wenyewe.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and do not eat anything over which god's name has not been pronounced, for that surely is disobedience.
wala msile katika wale wasio somewa jina la mwenyezi mungu. kwani huo ni upotofu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and do not eat of that upon which the name of allah has not been mentioned, for indeed, it is grave disobedience.
wala msile katika wale wasio somewa jina la mwenyezi mungu. kwani huo ni upotofu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do not eat of that over which god's name has not been pronounced, for that would amount to exceeding the limits of law.
wala msile katika wale wasio somewa jina la mwenyezi mungu. kwani huo ni upotofu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do not eat [anything] of that over which allah’s name has not been mentioned, and that is indeed transgression.
wala msile katika wale wasio somewa jina la mwenyezi mungu. kwani huo ni upotofu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and how is it that you do not eat of that over which allah's name has been pronounced even though he has clearly spelled out to you what he has forbidden you unless you are constrained to it?
na kwa nini msile katika walio somewa jina la mwenyezi mungu, naye amekwisha kubainishieni alivyo kuharimishieni, isipo kuwa vile mnavyo lazimishwa?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do not eat of (the animal) over which the name of allah has not been pronounced (at the time of its slaughtering), for that is a transgression.
wala msile katika wale wasio somewa jina la mwenyezi mungu. kwani huo ni upotofu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
give the orphans their property, and do not replace the good with the bad, and do not eat up their property [by mingling it] with your own property, for that is indeed a great sin.
wala msibadilishe kibaya kwa kizuri. wala msile mali zao pamoja na mali zenu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and do not eat up your property among yourselves for vanities, nor use it as bait for the judges, with intent that ye may eat up wrongfully and knowingly a little of (other) people's property.
wala msiliane mali zenu kwa baat'ili na kuzipeleka kwa mahakimu ili mpate kula sehemu ya mali ya watu kwa dhambi, na hali mnajua.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and do not eat of that on which allah's name has not been mentioned, and that is most surely a transgression; and most surely the shaitans suggest to their friends that they should contend with you; and if you obey them, you shall most surely be polytheists.
na kwa yakini mashet'ani wanawafunza marafiki zao kubishana nanyi. na mkiwafuata basi hapana shaka nyinyi mtakuwa washirikina.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: