전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
they are women (seeking) wedlock, and not lechery, nor secretly looking for paramours.
basi waoeni kwa idhini ya watu wao, na wapeni mahari yao kama ada, wawe wanawake wema, si makahaba wala si mahawara.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so marry them with their owner's permission, and give them their dower according to what is fair, neither committing fornication nor taking secret paramours.
basi waoeni kwa idhini ya watu wao, na wapeni mahari yao kama ada, wawe wanawake wema, si makahaba wala si mahawara.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o ye may wed them then, with the leave of their owners, and give them their dowers reputably as properly wedded women, not as fornicateresses, nor as those taking to themselves secret paramours.
nyinyi mmetokana wenyewe kwa wenyewe. basi waoeni kwa idhini ya watu wao, na wapeni mahari yao kama ada, wawe wanawake wema, si makahaba wala si mahawara.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and whoever among you has not within his power ampleness of means to marry free believing women, then (he may marry) of those whom your right hands possess from among your believing maidens; and allah knows best your faith: you are (sprung) the one from the other; so marry them with the permission of their masters, and give them their dowries justly, they being chaste, not fornicating, nor receiving paramours; and when they are taken in marriage, then if they are guilty of indecency, they shall suffer half the punishment which is (inflicted) upon free women.
na asiyeweza kati yenu kupata mali ya kuolea wanawake wa kiungwana waumini, na aoe katika vijakazi waumini iliyo wamiliki mikono yenu ya kulia. na mwenyezi mungu ni mjuzi wa imani yenu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: