전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dusseldorf
dÜsseldorf
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
d - 4000 dusseldorf 30
d-4000 dÜsseldorf 30
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
henkel ag, dusseldorf, germany
henkel ag, düsseldorf, tyskland
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
metro ag, dusseldorf, germany;
metro ag, düsseldorf, tyskland.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
in german cities like frankfurt, dusseldorf and hanover the situation is similar.
en liknande situation återfinns i tyska städer som frankfurt, dusseldorf och hannover.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deposits held or booked at branches at jersey, at dusseldorf, germany or at vienna, austria.
insättningar som innehas eller bokförs av filialer i jersey, düsseldorf (tyskland) eller wien (Österrike).
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
madam president, if pvc had been used in dusseldorf airport, for example, the fire would not have been as fierce.
fru talman! om pvc till exempel hade använts på flygplatsen i düsseldorf så skulle den byggnaden inte ha brunnit så häftigt.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
others focus on renovation of stations or public trans port systems in leipzig, dusseldorf and 26 other towns in germany, as well as in lisbon.
andra projekt inriktas på upprustningen av järnvägsstationer och kollektivtrafiksystem i leipzig, dusseldorf och i 26 andra städer i tyskland samt i lissabon.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dusseldorf higher regional court, judgment of 29 july 1997, u (kart) 13/97 (p-54/97)
appellationsdomstolen i düsseldorf (dom av den 29 juli 1997, mål u (kart) 14/97, (p-63/97) fastän en överträdelse av artikel 85 på grund av minskningen av fasta belopp enligt artikel 35 i sgb hade varit möjlig, fattades inte något beslut om interimistiska åtgärder eftersom avvägningen av de närvarande intressena visade att risken för ett prejudikat till förmån för sökanden var avgörande (artikel 935 i zpo).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
as regards the one-stop routes between reykjavik and destinationsin the european continent (reykjavik-vienna, reykjavik-zurich, reykjavik-brussels, reykjavik-munich, reykjavik-dusseldorf, reykjavik-hamburg, reykjavik-helsinki and reykjavik-gothenburg),as well as the one-stop routes to/from the us, the commission took the view that the agreement does notappreciably restrict competition within the meaning of article 81(1), in so far as the two parties cannotoperate competing services in an independent manner, having regard to the small number of passengersand of frequencies on the o & d pairs concerned.
kommissionens ståndpunkt beträffande direktflyg mellan reykjavik och destinationer på deneuropeiska kontinenten (reykjavik–wien, reykjavik–zürich, reykjavik–bryssel, reykjavik–münchen,reykjavik–düsseldorf, reykjavik–hamburg, reykjavik–helsingfors och reykjavik–göteborg), liksomdirektflyg till och från förenta staterna var att avtalet inte nämnvärt begränsar konkurrensen enligt denmening som avses i artikel 81.1, eftersom inte båda parterna kan bedriva en oberoende konkurrerandeverksamhet med tanke på det låga passagerarantalet och de täta avgångs- och ankomsttiderna.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다