인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
of the treatment.
behandlingen skall avbrytas.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
about half of the treatment-emergent anti-drug antibodies were neutralising, but this was not associated with loss of efficacy or pharmacokinetic abnormalities.
ungefär hälften av de antikroppar mot cosentyx som uppstod under behandling var neutraliserande, men associerades inte med minskad effekt eller farmakokinetiska avvikelser.
however, those amendments which substantially deviated from the aarhus acquis or which fell outside the scope of the proposal were not accepted.
de ändringsförslag som i hög grad avvek från Århuskonventionen eller som föll utanför förslagets omfattning godtogs inte.
a small number of sales of the indian producer fell outside these ranges and were not used to calculate the normal value.
i ett litet antal fall hamnade den indiska tillverkarens försäljning utanför dessa intervall och togs därför inte med vid beräkningen av normalvärdet.
of the 1 372 complaints received and examined by the ombudsman in 1998, some 70 % fell outside the scope of his mandate.
av de 1 372 klagomål som togs emot och granskades under 1998 låg 70 % utanför ombudsmannens befogenheter, medan 212 godkändes och blev föremål för undersökning.
on the basis of the information available at that time, the commission took the view that it was not subject to individual notification to the commission, and thus fell outside the scope of the decision.
på grundval av information som vid den tidpunkten fanns att tillgå ansåg kommissionen att individuell anmälan inte krävdes för projektet, som därför uteslöts ur det beslutets räckvidd.
in its decision of 14 july 2004, the commission assessed the measures notified to it and came to the conclusion that the majority of them fell outside the scope of the interim mechanism of the accession treaty.
i sitt beslut av den 14 juli 2004 bedömde kommissionen de anmälda åtgärderna och kom till slutsatsen att de flesta av dem föll utanför tillämpningsområdet för övergångsordningen i anslutningsavtalet.
in general, treatment-emergent adverse events tended to decrease over time, perhaps accounted for by amelioration of the underlying disease process.
generellt sett hade biverkningar som uppstod vid behandlingen en tendens att minska med tiden, möjligen på grund av förbättring av den underliggande sjukdomsprocessen.
the commission also specified in the same decision that the existence of the guarantee, the portfolio of assets covered and the level of the initial losses incurred by dexia fell outside the scope of the procedure initiated by this decision.
i samma beslut förklarade kommissionen dessutom att förekomsten av en garanti, portföljen av täckta tillgångar och nivån på dexias första förluster inte skulle omfattas av det förfarande som inleddes genom det beslutet.
an increased frequency of severe and sometimes fatal cardiovascular events and treatment emergent deaths has been observed in the treatment of non-small cell lung cancer, squamous cell carcinoma of the head and neck and colorectal carcinoma.
en ökad frekvens av allvarliga och ibland dödliga kardiovaskulära händelser och behandlingsutlösta dödsfall har observerats vid behandling av icke småcellig lungcancer, skivepitelcancer i huvud- och halsregion samt kolorektal cancer.
in its common position, the council indicated that the above-mentioned amendments fell outside the scope of the directive, although the directive is aimed at harmonizing an important solas regulation and the solas treaty concerns vessels.
i sin gemensamma ståndpunkt har rådet angivit att de nämnda ändringsförslagen faller utanför direktivets verkningsområde . direktivet är ju inriktat på att harmonisera en viktig solas-bestämmelse, och solas-fördraget avser fartyg.
in may 1995 the commission authorised the single regeneration budget scheme, a package of measures for site regeneration and development. at that time it considered that some of the measures fell outside the scope of article 87 of the ec treaty, or article 92 as it was then.
kommissionen beslutade att inleda förfarandet i enlighet med artikel 88.2 i eg-fördraget avseende ett om struktureringsstöd på minst 5,33 miljoner euro (10,42 miljoner dem) till företaget korn fahrzeuge und technik gmbh i gera i delstaten türingen.
subsequent questions and developments such as the acceptance of own funds by bakred or the annual valuation and integration of wfa's assets and liabilities into westlb's accounts fell outside the scope of the commission's investigation.
senare frågor och skeenden, som bakred:s godkännande av wfa-tillgångarna som eget kapital och den årliga värderingen och införlivandet av wfa:s tillgångar och skulder i westlb:s balansräkning är inte föremål för kommissionens granskning.