전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
there is no question that driving licences need to be standardised, as we cannot expect any policeman anywhere in europe to be familiar with all their various permutations.
det råder inget tvivel om att körkort behöver standardiseras eftersom vi inte kan förvänta oss att alla poliser överallt i europa skall känna till alla olika varianter.
it is necessary to be able to carefully target the threat and its permutations, to prevent efforts from being too scattered and pointless restrictions being imposed on individual and collective rights and freedoms.
i själva verket måste man noga ringa in hotbilden och dess utveckling, för att undvika alltför utspridda insatser och onödiga inskränkningar i individuella och kollektiva fri- och rättigheter.
competitive and regulatory interactions that arise when different trading platforms and methods exist alongside each other but are subject to different permutations of the market and investor-facing regulation.
förslaget berör också det konkurrens- och regleringsmässiga samspelet som uppstår när olika handelsplattformar och handelsmetoder existerar sida vid sida men omfattas av olika varianter av marknad och investerarorienterade regleringar.
the first thing is that the commission must come back with calculations of the budgetary consequences of different permutations of the enlargement process, depending upon which, and how many, countries are concerned.
det ena är att kommissionen måste återkomma med uträkningar av budgeteffekter av olika varianter av utvidgningen , beroende på vilka länder , och hur många länder, det handlar om.