인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
difficulty or problems in sleeping
ömnsvårigheter eller sömnproblem
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
going forward, good social dialogue is imperative if we wish to avoid these problems in the future.
om man ser framåt är det helt nödvändigt med en god social dialog om vi vill undvika problem i framtiden.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
caregivers should try to avoid skin contact with the oral suspension.
vårdgivare bör undvika hudkontakt med den orala suspensionen.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
it is also worth paying attention to crucial investment in infrastructure that manages to avoid security problems in terms of energy supply.
det är också värt att uppmärksamma stora investeringar i infrastruktur som gör det möjligt att förebygga säkerhetsproblem i energiförsörjningen.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
as an austrian, he underlined that the question of free movement of workers has to be treated very carefully, in order to avoid major problems in border areas.
i egenskap av österrikare påpekade han att frågan om fri rörlighet för arbetstagare måste behandlas med stor varsamhet, så att allvarligare problem i gränstrakterna kan undvikas.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
for this reason, the community rules on social security provide explicit provisions which can help you to avoid and to overcome language problems in your dealings with foreign institutions.
adresserna till institutioner som är kompetenta på området finns på baksidan av de tillämpliga blanketterna beskrivna i kapitel 7.2 ovan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
there is an urgent need to take deeper, cross-cutting measures to avoid more serious problems in the future, even the proliferation of human and environmental tragedies.
vi måste snabbt vidta djupare, tvärgående åtgårder för att undvika ännu allvarligare problem i framtiden, även ökningen av mänskliga och miljömässiga tragedier.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
the proposed internet portal, as a tool for exchanging information and providing assistance, could be used to avoid problems in the organisation and implementation of the year of culture before they arise.
den föreslagna internetportalen, som är ett verktyg för informationsutbyte och tillhandahållande av stöd , bör användas för att undvika problem i organisationen och genomförandet av kulturåret innan dessa problem uppstår.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
in fact, we should do this as soon as possible in order to avoid this problem becoming our problem in six years or so.
och det så snabbt som möjligt, också för att förhindra att det blir vårt problem om några år .
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
to avoid the negative impacts of a switch to bioenergy described above, we need strong policies at international level to prevent land-use changes adding to environmental problems in the pursuit of bioenergy.
utmaningen ligger utan tvekan på global nivå, och vi behöver en global debatt om hur vi ska stoppa utarmningen av den biologiska mångfalden och bromsa klimatförändringen – samtidigt som vi tar hänsyn till det globala behovet av ökad livsmedelsproduktion och den oroande ökningen av oljepriserna.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
catalyst actions will just tackle these underlying problems in a more appropriate way than pact and will thus be able to avoid failure resulting from structural deficiencies in the maket.
katalysatoråtgärderna kommer att angripa dessa bakomliggande problem på ett lämpligare sätt än pact, och kommer därför att kunna undvika misslyckanden till följd av strukturella brister på marknaden.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
that provision also states that ‘during this transitional period member states shall take measures to gradually comply with article 5 in order to avoid serious structural problems in particular relating to transport capacity’.
i denna bestämmelse föreskrivs för övrigt att ”under denna övergångsperiod ska medlemsstaterna vidta åtgärder för att successivt följa artikel 5 för att undvika allvarliga strukturella problem, särskilt när det gäller transportkapaciteten”.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
if you are a woman who is pregnant or might get pregnant and are trying to open the capsules, you should handle the contents with caution in order to avoid skin-eye contact or inhalation.
om du är en kvinna i fertil ålder, som försöker öppna kapslarna skall du vara uppmärksam på att hantera innehållet varsamt och undvika hud eller ögonkontakt eller inandning.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
we believe that the advantage of our proposed system is not only its automatic operation, but also its capacity to avoid potential problems in future, especially when we have to deal with new situations of economic recovery in which we start from relatively comfortable positions in terms of budgetary balance.
vi anser att fördelen med det system vi föreslår är att det är automatiskt, vilket hjälper oss att undvika problem i framtiden , särskilt när vi måste ta itu med nya återhämtningar där vi utgår från positioner som är relativt behagliga när det gäller budgetjämvikt.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
in any further work on reform, it will be impossible to avoid addressing the question of export subsidies, which apart from being a problem in themselves also adversely affect the global food situation.
det är också oundgängligt att i det fortsatta reformarbetet ta upp frågan om exportsubventionerna som både är ett problem i sig och har negativa effekter för den internationella livsmedelssituationen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
any delays or problems in economic reform or in the fulfilment of commitments will be signalled by the commission, in particular through early warning letters at a political level and reported to the council on the basis of current procedures.
förseningar eller problem avseende de ekonomiska reformerna eller fullgörandet av åtagandena kommer kommissionen att tillkännage, framför allt genom skriftliga förvarningar på politisk nivå, och rapportera till rådet enligt gällande förfaranden.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
to avoid continuing trade problems in the single market, temporary mrls are foreseen to be created in a one-off exercise for all existing substances for which there is not yet a community mrl as well as for substances with mrls in directive 76/895/eec.
för att undvika handelsproblem på den inre marknaden föreslås det att tillfälliga gränsvärden upprättas som en engångsföreteelse för alla befintliga ämnen för vilka det inte finns något gränsvärde i gemenskapen samt för ämnen med gränsvärden som ingår i direktiv 76/895/eeg.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
how do we keep avian flu highlighted so that we do not have a human pandemic and so that we spot the problem in wild birds, while at the same time trying to avoid scaring consumers?
hur kan vi uppmärksamma fågelinfluensan så att vi inte drabbas av en mänsklig pandemi och så att vi kan granska problemet med vilda fåglar , och samtidigt undvika att skrämma konsumenterna?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
to avoid skin burns, neupro should be removed if the patient has to have magnetic resonance imaging (mri) or cardioversion (a process that restores the heart’ s normal rhythm).
för att undvika brännskador ska neupro tas bort om patienten ska genomgå magnetisk resonanstomografi (mrt) eller elkonvertering (en metod för att återställa hjärtats normala rytm).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
difficulty or problems in sleeping, sweating, anxiety, mood swings, depressed mood, restlessness or agitation, changes in your mental status, disorientation swelling of body, to include around eyes and other parts of the body.
ömnsvårigheter eller sömnproblem, svettning, oro, humörsvängningar, nedstämdhet, rastlöshet eller oro, förändringar i den mentala hälsan, förvirring svullnad av kroppen innefattande svullnad kring ögonen och andra delar av kroppen.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: