전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
use minimal completion when the completion is automatic, and full completion when it is triggered manually
använd minimal komplettering när kompletteringen är automatisk, och fullständig komplettering när den utlöses manuellt
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the software is designed to use minimal resources and will run in the background while your screensaver is on.
programmet har utformats för att kräva så få datorresurser som möjligt, och det kan köras i bakgrunden när skärmsläckaren har aktiverats.
마지막 업데이트: 2017-03-20
사용 빈도: 1
품질:
command center uses minimal resources so your pc isn't bogged down.
command center använder minimalt med datorkapacitet så datorn blir inte långsam.
마지막 업데이트: 2017-03-08
사용 빈도: 1
품질:
if enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate manual.
om aktiverad, använder mönstermatchningen minimal matchning. om du inte vet vad det är, läs appendixet om reguljära uttryck i kates handbok.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.