검색어: are you serving aboard a seagoing ship or vessel (영어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

스페인어

정보

영어

are you serving aboard a seagoing ship or vessel

스페인어

você está servindo a bordo de um navio ou embarcação

마지막 업데이트: 2013-12-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

good ship or vessel

스페인어

buque apto

마지막 업데이트: 2013-05-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

who are you serving?

스페인어

¿a quién estás sirviendo?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

every able seafarer deck serving on a seagoing ship of 500 gross tonnage or more shall be duly certificated.

스페인어

todo marinero de primera de puente que preste servicio a bordo de un buque de navegación marítima de arqueo bruto igual o superior a 500 poseerá la debida titulación.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

owners of a ship or vessel may take and retain apprentices in like manner.

스페인어

el propietario de un barco o nave también podrá tener aprendices.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

every officer in charge of a navigational watch serving on a seagoing ship of 500 gross tonnage or more shall hold an appropriate certificate.

스페인어

todo oficial que haya de encargarse de la guardia de navegación en un buque de navegación marítima de arqueo bruto igual o superior a 500 toneladas tendrá un título idóneo.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

영어

every able seafarer engine serving on a seagoing ship powered by main propulsion machinery of 750 kw propulsion power or more shall be duly certificated.

스페인어

todo marinero de primera de máquinas que preste servicio en un buque de navegación marítima cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 750 kw poseerá la debida titulación.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

every electro-technical rating serving on a seagoing ship powered by main propulsion machinery of 750 kw propulsion power or more shall be duly certificated.

스페인어

todo marinero electrotécnico que preste servicio en un buque de navegación marítima cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 750 kw poseerá la debida titulación.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

every master and chief mate on a seagoing ship of 3000 gross tonnage or more shall hold an appropriate certificate.

스페인어

todo capitán y todo primer oficial de puente de buques de navegación marítima de arqueo bruto igual o superior a 3000 toneladas tendrán un título idóneo.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

every electro-technical officer serving on a seagoing ship powered by main propulsion machinery of 750 kw propulsion power or more, shall hold a certificate of competency.

스페인어

todo oficial electrotécnico que preste servicio en buques de navegación marítima cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 750 kw estará en posesión de un título de competencia.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

every master serving on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage engaged on near-coastal voyages shall hold a certificate of competency.

스페인어

todo capitán que preste servicio en un buque de navegación marítima de arqueo bruto inferior a 500 dedicado a viajes próximos a la costa poseerá un título de competencia.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

‘passenger ship’ means a seagoing ship which carries more than 12 passengers;

스페인어

«buque de pasaje»: un buque de navegación marítima que transporte más de doce pasajeros;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

"passenger ship" shall mean a seagoing ship which carries more than 12 passengers;

스페인어

"buque de pasaje": un buque de navegación marítima que transporte más de doce pasajeros;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

every master and chief mate on a seagoing ship of between 500 and 3000 gross tonnage shall hold an appropriate certificate.

스페인어

todo capitán y todo primer oficial de puente de buques de navegación marítima de arqueo bruto comprendido entre 500 y 3000 toneladas tendrán un título idóneo.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

영어

every chief engineer officer and second engineer officer on a seagoing ship powered by main propulsion machinery of 3000 kw propulsion power or more shall hold an appropriate certificate.

스페인어

todo jefe de máquinas y todo primer oficial de máquinas de buques de navegación marítima cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000 kw estará en posesión de un título idóneo.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

every master serving on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage not engaged on near-coastal voyages shall hold an appropriate certificate for service as master on ships of between 500 and 3000 gross tonnage.

스페인어

todo capitán que preste servicio en un buque de navegación marítima de arqueo bruto inferior a 500 toneladas no dedicado a viajes próximos a la costa tendrá un título idóneo que le habilite para el mando como capitán de buques de arqueo bruto comprendido entre 500 y 3000 toneladas.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

영어

every master serving on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage not engaged on near-coastal voyages shall hold a certificate of competency for service as master on ships of between 500 and 3000 gross tonnage.

스페인어

todo capitán que preste servicio en un buque de navegación marítima de arqueo bruto inferior a 500 no dedicado a viajes próximos a la costa poseerá un título de competencia que lo habilite para el mando de buques de arqueo bruto comprendido entre 500 y 3000.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

every candidate for certification as master on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage engaged on a near-coastal voyages shall:

스페인어

todo aspirante al título de capitán de un buque de navegación marítima de arqueo bruto inferior a 500 dedicado a viajes próximos a la costa:

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

every officer in charge of a navigational watch on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage engaged on near-coastal voyages shall hold an appropriate certificate.

스페인어

todo oficial que haya de encargarse de la guardia de navegación en un buque de navegación marítima de arqueo bruto inferior a 500 toneladas dedicado a viajes próximos a la costa tendrá un título idóneo.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

영어

every candidate for certification as officer in charge of a navigational watch on a seagoing ship of less than 500 gross tonnage engaged on near-coastal voyages shall:

스페인어

todo aspirante al título de oficial encargado de la guardia de navegación en buques de navegación marítima de arqueo bruto inferior a 500 dedicados a viajes próximos a la costa:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,776,218,979 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인