전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
100. another difficulty with bifurcation is that the market information needed to bifurcate is not always available.
100. otra dificultad que plantea la bifurcación consiste en que no siempre se dispone de la información sobre el mercado necesaria para aplicar ese método.
the commission decided to bifurcate its work by dealing first with issues of liability and only subsequently with the determination of damages.
la comisión decidió dividir la labor en dos partes y, en primer lugar, examinar las cuestiones relativas a la responsabilidad y posteriormente, ocuparse de la determinación de los daños.
this is recommended to be supplemented with similar containers of another colour for organic matter and establishment of a bifurcate collection system.
se recomienda completar el sistema con contenedores similares de otro color para recibir materia orgánica, y establecer un sistema bifurcado de recogida.
our third challenge looking far ahead is to ensure the unity of the human family, because the great risk today is that it will bifurcate.
el tercer reto que tenemos mirando lejos y hacia delante es garantizar la unidad de la familia humana, porque el gran riesgo hoy es la bifurcación de la familia humana.
one approach is to separate (bifurcate) the instrument into its constituent parts and subject each part to the tax treatment it would enjoy as a separate instrument.
un enfoque consiste en separar (bifurcar) el instrumento en sus partes constituyentes y aplicar a cada una de ellas el régimen fiscal que le correspondería de ser un instrumento separado.
251. the director, erd, responded that undp had a bifurcate role: narrow interventions in humanitarian situations and a custodial role in managing the resident coordinator system.
el director de la división de respuesta de emergencia respondió que el pnud tenía un doble papel: intervenciones circunscritas en situaciones humanitarias y una función de custodio en la gestión del sistema de coordinadores residentes.
other unusual characters include a spinopostzygapophyseal laminae in middle–posterior dorsal vertebrae bifurcate into medial and lateral branches, an astragalar ascending process that does not extend to the posterior margin of the astragalus and the presence of a calcaneum.
otros rasgos inusuales incluyen unas láminas espinopostzigapofiseales en las vértebras dorsales medio-posteriores que se bifurcan en ramas medias y laterales, un proceso ascendente astragalar que no se extiende al margen posterior del astrálago y la presencia de un calcáneo.