전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
exclude files from the defragmentation process
excluya archivos del proceso de desfragmentación
마지막 업데이트: 2007-01-16
사용 빈도: 2
품질:
exclude directories and files from defragmentation
excluye directorios y archivos de la desfragmentación
마지막 업데이트: 2007-01-16
사용 빈도: 2
품질:
set the cpu priority for the defragmentation process
establezca la prioridad del proceso de desfragmentación en la cpu
마지막 업데이트: 2007-01-16
사용 빈도: 2
품질:
files from the ftp (ftp:),
archivos desde el ftp (ftp:).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
exclude files that match the following patterns from the project:
excluir del proyecto los archivos que coincidan con los siguientes patrones: name of translators
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
* extract files from the archive.
* extraer ficheros del archivo.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
exclude files matching this pattern:
excluir archivos que concuerdan con este patrón:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
exclude files based on wild card filtering
excluye archivos basándose en el filtrado con comodines
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
do not exclude files matching this pattern:
no excluir archivos que concuerdan con este patrón:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
configuring the defragmentation method
configuración del método de desfragmentación
마지막 업데이트: 2007-01-16
사용 빈도: 2
품질:
use this section of the file exclusions page to choose the volume from which you want to exclude files or directories from defragmentation.
utilice esta sección de la página exclusión de archivos para elegir el volumen del que desea excluir archivos o directorios de la desfragmentación.
마지막 업데이트: 2007-01-16
사용 빈도: 2
품질:
steps for configuring the defragmentation method
pasos para configurar el método de desfragmentación
마지막 업데이트: 2007-01-16
사용 빈도: 2
품질:
this ensures the defragmentation process will be transparent to you, no matter how active the disk.
esto garantiza que el proceso de desfragmentación sea transparente para usted (es decir, que no lo perciba), con independencia del nivel de actividad que exista en el disco.
마지막 업데이트: 2007-01-16
사용 빈도: 2
품질:
the defragmentation on the volume failed to stop.
no se ha podido detener la desfragmentación del volumen.
마지막 업데이트: 2007-01-16
사용 빈도: 1
품질:
--exclude = a pattern used to exclude files or folders with.
--exclude = un patrón con el que se pueden excluir archivos o carpetas.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
for this reason, diskeeper gives you options to control the defragmentation process on systems with vss enabled.
por esta razón, diskeeper le ofrece la posibilidad de controlar el proceso de desfragmentación en sistemas con vss activado.
마지막 업데이트: 2007-01-16
사용 빈도: 2
품질:
aborting the defragmentation on volume %s...... \\\\n
anulando la desfragmentacion de la unidad %s:...... \\\\n
마지막 업데이트: 2007-09-18
사용 빈도: 6
품질:
exclude files that contain ``item'' anywhere in their filename from having their permissions changed.
no se cambian los permisos de los ficheros que contengan ``elemento'' en su nombre.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
this temporary measure often allows diskeeper the “working room” it needs to complete the defragmentation process.
esta medida temporal proporciona con frecuencia a diskeeper el “espacio de trabajo” necesario para terminar el proceso de desfragmentación.
마지막 업데이트: 2007-09-28
사용 빈도: 3
품질:
the defragmentation policy deployment named \\\\\\\{0\\\\\\\} has been started.
la implementación de la directiva de desfragmentación denominada \\\\\\\{0\\\\\\\} se ha iniciado.
마지막 업데이트: 2007-09-18
사용 빈도: 5
품질: