검색어: newframework (영어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

스페인어

정보

영어

globalisation as a newframework

스페인어

la integración de la seguridad y la salud en eltrabajo en la educación

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

decisionmaking in the newframework strategy and the newprogramme

스페인어

la toma de decisiones en la nuevaestrategia marco y en el nuevo programa

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in 1998 the council decided on a newframework programme for community measures to protect consumers.

스페인어

asimismo el consejo aprobónuevas normas sobre concesión de ayudas estatales en el sector de la construcción naval.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the commission believes that this newframework will allow most of the problems of multiple notification to be resolved.

스페인어

la comisión considera que este nuevo sistema permitirá resolver en gran medida el problema de las notificaciones múltiples.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the commission’s proposal for a newframework for cooperation in the fieldof youth comprises two points:

스페인어

la convención europea de los jóvenes, que tendrá lugar en julio de2002, será la expresión de esta toma de conciencia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

this newframework is also designed to meet the needforeffectivesupervisorycooperationandconvergence, and is thus expected to contributeto a more consistent implementation of eu rulesacross member states.

스페인어

estenuevo marco se ha diseñado también para satisfacer la necesidad de una mayor cooperación yconvergencia en materia de supervisión, por loque se espera que contribuya a una aplicaciónmás uniforme de las normas de la ue en todoslos estados miembros.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

all the member states eventually informed the commission of their approval of the newframework, proposed as an appropriate measure. it enters into force on 1 january 1998.

스페인어

todos los estados miembros han comunicado por fin su aceptación de la medida apropiada relativa a estas directrices comunitarias propuestas por la comisión, que por lo tanto entran en vigor el 1 de enero de 1998.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

following the endorsement of the newframework, the focus of international and european activities in this area has shiftedtowards implementation issues and the workcarried out by the bcbs’s accord implementation group.

스페인어

tras la aprobación del nuevo marco, en las instancias internacionales y europeas las actividades se centraron en las cuestiones relacionadascon la aplicación del mismo y en el trabajo desarrollado por el grupo de implementación del acuerdo, del comité de basilea.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

initial experience with the newframework for monetary policyimplementationthe operational framework continued to workwell in 2004, delivering stable short-termmoney market rates and clearly signalling themonetary policy stance.

스페인어

conello, el bce pretende eliminar las expectativasde variación de estos tipos de interés durante undeterminado período de mantenimiento dereservas, contribuyendo así a estabilizar el comportamiento de los participantes en las opf.anteriormente, estas expectativas habían desestabilizado, en ocasiones, dicho comportamiento.en particular, cuando existían expectativas dereducción inminente de los tipos de interés, lasentidades de contrapartida pujaban por una cantidad de liquidez menor que la que el bce pretendía adjudicar.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

we also agree that the newframework programme should reflect the political commitment to growth in r and d expenditure but — and it is an important qualification — we must avoid confusion of more with better.

스페인어

estamos también de acuerdo en que el nuevo programa marco debe reflejar la voluntad política de incrementar los gastos en actividades de investigación y desarrollo pero — y ésta es una importante reserva — debemos evitar la confusión de « más » con « mejor ».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

this choice became the only option available from the momentwhen, following the decision of the nice european council in december 2000, it fellto a new igc that was to involve as many players as possible, to come up with a newframework for the institutions in 2004.

스페인어

otra limitación es la decisión adoptada por la comisión en 2001de presentar únicamente propuestas que puedan aplicarse en el marco institucionalexistente, es decir, con arreglo a los tratados en su versión actual.esta decisión era laúnica opción real habida cuenta de que, tras la decisión del consejo europeo de nizaen diciembre de 2000, una nueva cig compuesta por el mayor número posible deactores tiene el mandato de elaborar un nuevo marco para las instituciones en 2004.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the amsterdam treaty, which entered into force on1 may 1999, represented an important development in the efforts to promote and protect humanrights at the european level, providing a newframework for the adoption of measures in thisarea by the european institutions, along with theefforts undertaken by member states themselves.the possibility, introduced in article 7 of the treatyon european union, for the eu to take sanctions (including the suspension of voting rights) against states that violate human rights and fundamentalfreedoms in a serious and persistent manner, hasbeen reinforced by the treaty of nice, concluded in february 2001.

스페인어

el t, que entró en vigor el1 de mayo de 1999, supuso un importante avance en los esfuerzos por fomentar y proteger losderechos humanos a escala europea, creando unnuevo marco para la adopción de medidas en este ámbito por parte de las instituciones europeas, junto con los esfuerzos emprendidos porlos propios estados miembros. la posibilidadque brinda el artículo 7 del tratado de la unión europea de que la ue adopte sanciones (incluidala suspensión de los derechos de voto) contralos estados que violen derechos humanos y libertades fundamentales de forma grave y persistente se ha reforzado con el t,celebrado en febrero de 2001.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,170,162,634 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인