전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
protocol
protocolo
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 31
품질:
protocol protocol
protocolo protocolo
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
protocol aims to cut red tape in event of future natural disasters
protocolo busca eliminar burocracia en caso de futuros desastres naturales
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
publishing, events& protocol
publicaciones, eventos y protocolo
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the protocol addresses who is financially responsible in the event of an incident.
en el protocolo se aborda la cuestión de quién es financieramente responsable cuando se produce un accidente.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 3
품질:
the number of ratifications of the firearms protocol also doubled during the event.
durante las jornadas también se duplicó el número de ratificaciones del protocolo sobre armas de fuego.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
(26) protocol for the protection of cultural property in the event of armed conflict.
26) protocolo de la convención para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
the kyoto protocol (1997) remains a landmark event among its growing list of achievements.
el protocolo de kyoto (1997) sigue siendo un hito entre su creciente lista de logros.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
for banquettes and protocol events we offer our galleria.
para organizar banquetes y reuniones de protocolo ofrecemos la galería.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
protocols for access by others in the event of an emergency
protocolos de acceso a otros individuos en caso de emergencia
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
publishing , events & protocol counsel to the executive board
publicaciones , eventos y protocolo
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ciconprt event return the protocol that supplied the system boot image.
el evento ciconprt devolverá el protocolo que proporcionó la imagen de arranque del router.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
according to protocol, he is invited to all national festivities and events.
protocolariamente es invitado a todas las fiestas y celebraciones nacionales.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
activate and save the event protocol - monitoring software to monitor and record
activar y guardar el visor de sucesos - programar de monitoreo para la supervisión y registro de datos
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
events are build upon the versions 1 and 2 (2c) of snmp protocol.
los eventos están basados algunos en las versión 1 y 2 (2c) del protocolo snmp.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
[including a pre-selection of unusual events as defined in the protocol]
[incluida una selección previa de fenómenos inusuales según se definen en el protocolo]
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 4
품질:
protocol events has been the organizing agency for the scalextric grand prix annual campaign for more than three years.
protocol events es desde hace más de 3 años la agencia organizadora de la campaña anual grand prix de "scalextric".
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a series of events during 2010 addressed internet protocol tv (iptv) standards and interoperability.
en una serie de reuniones durante 2010 se examinaron las normas y la interoperabilidad de los servicios basados en la televisión con protocolo de internet.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
showing the product and making it known is not enough. in protocol events we know how vital it is to study our target customer.
no debemos olvidar que no basta con limitarnos a mostrar nuestro producto. en protocol events sabemos que es imperativo estudiar a nuestro consumidor final.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
any communications company can sell this product or sell themselves as specialists in these areas. in protocol events we will show you what we can create from a basic idea.
cualquier empresa de comunicación puede vender este producto o venderse como especialistas en estos sectores.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: