텍스트 번역 텍스트
문서 번역 문서
통역 음성
영어
raiment
스페인어
Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
indumentaria
마지막 업데이트: 2012-01-18 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
thy raiment purify,
tu ropa, ¡purifícala!
마지막 업데이트: 2014-07-03 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
and thine raiment purify.
raiment as phenomenal as the language
ropa tan fenomenal como el idioma
마지막 업데이트: 2016-02-24 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
and why take ye thought for raiment?
y por el vestido ¿por qué preocuparos?
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
but the raiment of righteousness, that is the best.
pero la vestidura del temor de alá, ésa es mejor.
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 4 품질: 추천인: Wikipedia
clothed in white raiment (or clothing).
vestidos con vestiduras blancas (o prendas de vestir).
6:28 and for raiment why are you solicitous?
6:28 y por el vestido ¿por qué os acongojáis?
they are raiment for you and ye are raiment for them.
alá sabe que os engañabais a vosotros mismos.
23 the life is more than food, and the body than raiment.
23 la vida es más que la comida, y el cuerpo que el vestido.
and having food and raiment let us be therewith content.
así que, si tenemos ropa y comida, contentémonos con eso.
6:28 and why take all of you thought for raiment?
6:28 y por el vestido ¿por qué os congojáis?
23 the life is more than meat, and the body is more than raiment.
23 la vida más es que la comida, y el cuerpo que el vestido.
2. and white raiment (or white clothes to wear).
2. blancas y predas (o vestido de vestiduras blancas).
3) his raiment was white and ___________________ (luke 9:29).
su vestido era blanco y _________________________ (lucas 9:29).
6:8 and having food and raiment let us be therewith content.
6:8 asi que, teniendo sustento y abrigo, estemos contentos con esto.
"what did you go out to see? a man clothed in soft raiment?
"mas ¿qué salisteis a ver? ¿a un hombre cubierto de vestiduras delicadas?
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
6:8 and having food and raiment, with these let us be content.
6:8 así que, teniendo sustento y con qué cubrirnos, seamos contentos con esto.
"what then did you go out to see? a man clothed in soft raiment?
"¿qué salisteis a ver? ¿a un hombre cubierto de vestiduras delicadas?
their raiment will be fine green silk and gold embroidery. bracelets of silver will they wear.
vestirán de verde satén y de brocado y llevarán brazaletes de plata.
텍스트, 문서, 음성 번역의 정확성