전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
then it was morales who claimed the win in the second race, displaying great strength that neither adrián bonastre nor robertino pietri, second and third place respectively, could challenge.
precisamente morales fue el vencedor de la segunda manga, en la que mantuvo una enorme autoridad y ni adrián bonastre ni robertino pietri, segundo y tercero respectivamente, pudieron poner en aprietos al de castellar del vallés.
the sudden drop in temperature and the threat of rain were key factors in the day’s sessions which were won by arón canet, carmelo morales, robertino pietri, xavi vierge and edgar pons.
la súbita bajada de temperatura y la amenaza de lluvia fueron la clave en una jornada en la que arón canet, carmelo morales, robertino pietri, xavi vierge y edgar pons lograron el triunfo.
*1964**"me parlano e te" (s.palomba – a.vian) con robertino, 12º festival della canzone napoletana**"sole 'e luglio" (de gregorio – scuotto – acampora) con arturo testa, 12º festival della canzone napoletana*1965**"É frennesia!
*1964**"me parlano e te" (s.palomba - a.vian) con robertino, 12º festival della canzone napoletana**"sole 'e luglio" (de gregorio - scuotto - acampora) con arturo testa, 12º festival della canzone napoletana*1965**"É frennesia!