전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
replace the soother as soon as you see signs of wear and tear on the teat or the ring, or after three months of use.
respuesta reemplaza el chupete tan pronto como veas alguna señal de deterioro o rotura en la tetina o en el disco, o después de tres meses de uso.
however, the soother must be cleaned in tap water and rinsed several times a day – and always after your baby drops it.
no obstante, sí que es conveniente lavar el chupete con agua del grifo varias veces al día y, sobre todo, siempre que se le caiga a tu hijo.
the soother can also be sterilised occasionally during your baby’s first few months, but there’s no need to do this continually.
también puedes esterilizar el chupete de vez en cuando durante los primeros meses de vida de tu bebé, pero no es necesario hacerlo continuamente.