인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
all the words (and) any word (or)
todas las palabras (and) cualquier palabra (or)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a same gesture draws on space, and sounds, and words, and forms.
un mismo gesto dibuja en el espacio, y los sonidos, y las palabras, y las formas.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
such deprivation or limitation and any sentences or penalties may only proceed in strict compliance with the law.
una persona no podrá ver restringidos sus derechos ni privada de los derechos que le pertenecen, condenada ni sancionada a menos que sea en estricto cumplimiento de la ley.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
an audiologist will give tests that can determine the softest sounds and words a person can hear and other tests to see how well people can recognize sounds in words and sentences.
un audiólogo dará pruebas que pueden determinar los sonidos más suaves y las palabras que una persona puede escuchar y otras pruebas para ver qué tan bien las personas pueden reconocer los sonidos en las palabras y frases.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
these compounds work together to introduce and reinforce the concepts of english sounds, and how they are combined to create words and sentences for clear, understandable english communication.
estos componentes trabajan en conjunto para presentar y reforzar los conceptos de los sonidos en inglés, y cómo son combinados para crear palabras y oraciones para una comunicación clara y entendible.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
offenders are rarely prosecuted for crimes against women, and any sentences handed down are light or of no consequence.
rara vez se juzga a los que han cometido delitos contra mujeres y las sentencias que se imponen son leves o no tienen ninguna consecuencia.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
please indicate whether any individuals have been convicted and, if so, specify under which articles of the criminal code or other legislation they were convicted, and any sentences received.
rogamos indiquen si ha habido personas condenadas y, en caso afirmativo, especifiquen los artículos del código penal u otras leyes que se invocaron para condenarlas, y las sentencias que se les impusieron.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
you can keep learning so much about words and concepts in maori, and the relationship between sounds and words.
podríamos seguir aprendiendo mucho más sobre palabras y conceptos en maorí y la relación entre sonidos y palabras.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
at the end of the sentence, the words “and any other revisions which should be properly identified” should be inserted;
añádanse las palabras “y cualesquiera otras revisiones que haya que determinar debidamente”;
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 2
품질:
punishment by fine and all additional forms of punishment were prohibited, and any sentence could be commuted to a period of education.
se prohíbe la aplicación de multas y de cualquier otra forma de castigo, y toda sentencia podrá conmutarse por un período de reeducación.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
in this and any other law, the following words and expressions shall have the meanings stated beside each unless context requires otherwise or a different meaning or interpretation is stipulated in the other law:
a efectos de la presente ley y de cualquiera otra, los términos que se enumeran a continuación tendrán el significado que se les asigna, salvo que el contexto imponga otra cosa u otra ley disponga lo contrario:
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
after “annex v” the words “and any detailed provisions adopted by the commission in accordance with this paragraph” are inserted;
después de «anexo v» se insertan los términos «y las disposiciones de aplicación que adopte la comisión de conformidad con el presente párrafo»;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
after “annex v” the words “and any detailed provisions adopted by the commission in accordance with this paragraph” are inserted; and
después de «anexo v» se insertan los términos «y las disposiciones de aplicación que adopte la comisión de conformidad con el presente párrafo»; y
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
there are numerous volumes of study dedicated to understanding sound and it's pervasive influence on consciousness. the taittirîya upanishad contains the vedic rules on sound modulation, the proper pronunciation of word and laws of euphony.
hay numerosos volúmenes de estudio dedicados a comprender el sonido y su omnipresente influencia sobre la conciencia.el taittiriya upanishad contiene las reglas védicas sobre la modulación del sonido, la pronunciación correcta de la palabra y las leyes de la eufonía.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
every new spanish word i run across goes into the database and i review it. within a week or two i’ve really learned that word and any others entered around the same time.
cada nueva palabra española me encuentro entra en la base de datos y lo revise.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(b) audio description: means the full portuguese narration with the original sound of the audiovisual work, containing description of visual sounds and elements and any additional relevant information for enabling better understanding of such work by persons with visual or intellectual impairment.
b) audiodescripción: se trata de una narración completa en portugués que acompaña al sonido original de una obra audiovisual, que incluye descripciones de los sonidos y elementos visuales y cualquier otra información pertinente para que las personas con discapacidad visual o intelectual puedan entender mejor el argumento de dicha obra.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
this website and all its contents, including the texts, images, sound and any other material, are the property of the forest technology centre of catalonia or a body connected with it, or of third parties that have authorised the forest technology centre of catalonia to use their content.
este sitio web y todos sus contenidos, incluyendo los textos, iágenes , sonido y cualquier otro material, son propiedad del centro tecnológico forestal de cataluña o de algún organismo vinculado a éste, o de terceros que hayan autorizado el uso de estos contenidos en el centro tecnológico forestal de cataluña.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(a) in operative paragraph 10, the words "and any other relevant options that may arise " were inserted after the words "report of the advisory committee ";
a) en el párrafo 10, después de "informe de la comisión consultiva ", añadió las palabras "y cualesquiera otras opciones pertinentes que puedan surgir ";
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- 170 the silence is not only the contrary of the noise and the hubbub, but it is also counterpoint, echo and completion of the word and the harmony of the sounds and the dreams.
- 170 el silencio no es solo el contrario del ruido y del rumor, es también contrapunto, eco y cumplimiento de la palabra y de la armonía de los sonidos y de los sueños
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
'the internet is an international phenomenon in every sense of the word and any effective response will hinge on levels of international co-operation.'
«internet es un fenómeno internacional en todos los sentidos de la palabra, y cual quier respuesta eficaz tendrá que basarse en una cooperación internacional».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.