검색어: underflow (영어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

스페인어

정보

영어

underflow

스페인어

subdesbordamiento

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 6
품질:

추천인: IATE

영어

underflow exception

스페인어

excepción de subdesbordamiento

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

영어

they can generate irqs on underflow.

스페인어

pueden generar irqs por desbordamiento negativo.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

it may occur whenever overflow or underflow occurs.

스페인어

puede ocurrir siempre que se produzca un desbordamiento por arriba o por abajo.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

if the computation gives a result that is not zero but rounds to zero then the computation outputs a message of underflow.

스페인어

si el cómputo da un resultado que no sea cero pero redondea a cero entonces las salidas del cómputo un mensaje del desbordamiento de capacidad inferior.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

when counting down the counter variable, $[officename] basic checks for overflow or underflow.

스페인어

al realizar la cuenta atrás con la variable contador, $[officename] basic comprueba que no se produzca un desbordamiento o vacuidad.

마지막 업데이트: 2012-05-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the strtol() function returns the result of the conversion, unless the value would underflow or overflow.

스페인어

la función strtol() devuelve el resultado de la conversión, a menos que el valor se desbordara por arriba o por abajo.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the concentrated mud (underflow) from the clarifier is filtered and/or pressed to recover more liquid.

스페인어

el lodo concentrado (sedimentos) se filtra y prensa para recuperar más líquido.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

this semaphore cannot manage the underflow condition: the r process, in fact, can increase its value without limits.

스페인어

este semáforo no puede gestionar la condición de desbordamiento por abajo: el proceso r, de hecho, puede incrementar su valor sin límites.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the first (number 0) acts as a buffer access lock and has a maximum value of 1, while the other two manage the overflow and underflow conditions.

스페인어

el primero (número 0) actúa como un bloqueo de acceso al buffer, y tiene un valor máximo de 1, mientras que los otros dos gestionan las condiciones de desbordamiento, tanto por arriba como por abajo.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

usually the boys who imitate their mothers instead of their fathers, usually it's because that subtle underflow between them and their fathers didn't exist.

스페인어

normalmente los muchachos que imitan a su madre en lugar de a su padre, es porque ese flujo subyacente sutil entre ellos y su padre no existió.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

exact measurement is possible because of hardware counters (including counters incrementing on a time tick) provided in modern processors, which are incremented whenever an event is happening. as we want to attribute events to code regions, without the counters, we would have to handle every event by incrementing a counter for the current code region ourself. doing this in software is, of course, not possible; but, on the assumption that the event distribution over source code is similar when looking only at every n-th event instead of every event, a measurement method whose overhead is tunable has been developed: it is called sampling. time based sampling (tbs) uses a timer to regularly look at the program counter to create a histogram over the program code. event based sampling (ebs) exploits the hardware counters of modern processors, and uses a mode where an interrupt handler is called on counter underflow to generate a histogram of the corresponding event distribution: in the handler, the event counter is always reinitialised to the 'n'of the sampling method. the advantage of sampling is that the code does not have to be changed, but it is still a compromise: the above assumption will be more correct if n is small, but the smaller the n, the higher the overhead of the interrupt handler.

스페인어

es posible realizar medidas exactas gracias a los contadores hardware (incluyendo aquellos que se incrementan con cada ciclo de procesador) incluidos en los modernos procesadores que se incrementan cada vez que ocurre un determinado evento. dado que queremos relacionar eventos con determinadas regiones de código, necesitaremos gestionar cualquier evento incrementando un contador para dicha región de código. obviamente, esto es imposible de llevar a cabo mediante software, pero asumiendo que, estadísticamente, la distribución de eventos en el código fuente es similar al considerar sólo algunas medidas en lugar de considerarlas podemos usar un método llamado sampling (muestreo) para realizar las medidas. el muestreo temporal (time based sampling o tbs) hace uso de un temporizador para monitorizar cada cierto tiempo el contador de un programa y crear un histograma sobre el código del programa. el muestreo de eventos (event based sampling o ebs) hace uso de los contadores por hardware de los modernos procesadores

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,726,922,249 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인