인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
so with myself. i was on my way to my office, when the question came before my mind--what are you waiting for?
lo mismo me pasaba a mí. estaba de camino a la oficina cuando la pregunta me venía a la cabeza: ¿qué estás esperando?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
"who are you, sir," asked she, "who has the kindness to trouble yourself so particularly on my account?"
¿quién sois, señor preguntó ella , que habéis tenido la bondad de ocuparos tan particularmente de mí?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
" – mrs. brice and eddie ryan* "his love makes me beautiful" – ziegfeld tenor, ziegfeld girls and fanny brice* "i want to be seen with you tonight" – nick arnstein and fanny brice* "henry street" – henry street neighbors* "people" – fanny brice* "you are woman" – nick arnstein and fanny brice* "don't rain on my parade" – fanny brice;act ii* "sadie, sadie" – fanny brice and friends* "find yourself a man" – mrs. strakosh, mrs. brice and eddie ryan* "rat-tat-tat-tat" –ziegfeld company and fanny brice* "who are you now?
" mrs. brice and eddie ryan# "his love makes me beautiful" ziegfeld tenor, ziegfeld girls and fanny brice# "i want to be seen with you tonight" nick arnstein and fanny brice# "henry street" henry street neighbors# "people" fanny brice# "you are woman, i am man" nick arnstein and fanny brice# "don't rain on my parade" fanny brice;act ii# "sadie, sadie" fanny brice and friends# "find yourself a man" mrs. strakosh, mrs. brice and eddie ryan# "rat-tat-tat-tat" ziegfeld company and fanny brice# "who are you now?
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.