인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
substantive and procedural requirements
hmotnoprávne a procesné požiadavky
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
procedural law
procesné právo
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 8
품질:
procedural law.
procesného práva;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
despite the absence, to date, of extensive harmonisation of substantive and procedural
napriek súčasnej neexistencii rozsiahlejšej harmonizácie trestného práva
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
applicable procedural law
rozhodné procesné právo
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
(d) procedural law;
(d) procesného práva;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
harmonising all relevant legislation and making it comparable, at least on key issues of substantive and procedural law.
harmonizovanie všetkých právnych predpisov a ich vzájomné zosúladenie, minimálne v kľúčových otázkach materiálneho a procesného práva,
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
that law or legislation shall apply to all matters both substantive and procedural not specifically governed by this convention."
toto právo alebo legislatíva sa vzťahuje na všetky situácie substantívne aj procedurálne nešpecifikované týmto dohovorom."
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
globalised markets need a competition culture fostered internationally, and the commission is promoting convergence on substantive and procedural rules.
globalizované trhy potrebujú kultúru hospodárskej súťaže podporovanú na medzinárodnej úrovni a komisia podporuje zblíženie hmotných a procesných pravidiel.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
that law or legislation shall apply to all matters both substantive and procedural not specifically governed by this convention.";
toto právo alebo legislatíva sa týkajú všetkých hmotných i procedurálnych záležitostí, ktoré tento dohovor osobitne neupravuje.";
eu legislation, including substantive and procedural law, together with the corresponding case law of the court of justice of the european union,
právne predpisy eÚ vrátane hmotného a procesného práva spolu s príslušnou judikatúrou súdneho dvora európskej únie,
in the absence of relevant rules of community law, content, applications and services are deemed lawful or harmful in accordance with national substantive and procedural law.
pri absencii príslušných predpisov v práve spoločenstva sa obsah, aplikácie a služby považujú za zákonné alebo škodlivé podľa vnútroštátneho hmotného a procesného práva.
a criminal justice strategy, fully respecting subsidiarity and coherence, should guide the eu's policy for the approximation of substantive and procedural criminal law.
stratégia pre trestnoprávnu oblasť, ktorá plne rešpektuje zásadu subsidiarity a súdržnosti, by mala viesť politiku eÚ na ceste k zosúlaďovaniu hmotného a procesného trestného práva.
‘in the absence of relevant rules of community law, content, applications and services are deemed lawful or harmful in accordance with national substantive and procedural law.
„pri absencii relevantných právnych predpisov spoločenstva sa obsah, aplikácie a služby považujú za zákonné alebo škodlivé v súlade s národným hmotným a procesným právom.
the body of the union acquis, including substantive and procedural law, judicial cooperation instruments and the corresponding jurisprudence of the cjeu, should be at the centre of european judicial training.
hlavnou náplňou európskej odbornej justičnej prípravy by mal byť korpus acquis Únie vrátane hmotného a procesného práva, nástrojov justičnej spolupráce a príslušnej judikatúry súdneho dvora eÚ.
(241) in the absence of relevant rules of community Ö union Õ law, content, applications and services are deemed lawful or harmful in accordance with national substantive and procedural law.
pri absencii príslušných predpisov v práve spoločenstva Únie Õ sa obsah, aplikácie a služby považujú za zákonné alebo škodlivé podľa vnútroštátneho hmotného a procesného práva.