전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mr president, ladies and gentlemen, 'to thwart illegal immigration, one has to be unkind.
vážený pán predsedajúci, dámy a páni, "človek musí byť bezcitný, ak sa má vyhladiť nezákonné prisťahovalectvo.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
adoption in its current state would cast an unkind light on the good intentions expressed by the eu in the context of intercultural dialogue.
prijatie súčasnej podoby by vrhlo zlé svetlo na dobré úmysly vyjadrené eÚ v súvislosti s medzikultúrnym dialógom.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
i am being unkind; i guess members in this place do understand what our electors want and how they feel about europe.
som nepríjemný; domnievam sa, že poslanci tohto parlamentu chápu, čo naši voliči chcú a aký majú z európy pocit.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
mr president, ladies and gentlemen, yesterday mr maroni announced that one had to be unkind to illegal immigrants, but for days and months, mr maroni has been practising unkindness towards migrants whose position is irregular.
v mene skupiny gue/ngl. - (it) vážený pán predsedajúci, dámy a páni, pán maroni včera vyhlásil, že človek musí byť voči nezákonným prisťahovalcom bezcitný, ale pán maroni celé dni a mesiace praktizuje bezcitnosť voči prisťahovalcom s nelegálnym postavením.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
it does not, of course, say that other people are less talented or creative - that would be terribly unkind and almost certainly unfair - but it certainly singles out the population of europe for special praise.
samozrejme sa v ňom nehovorí, že ostatní ľudia sú menej talentovaní alebo kreatívni - to by bolo veľmi zlé a takmer určite nespravodlivé -, ale nepochybne prisudzuje obyvateľstvu európy mimoriadne uznanie.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질: