인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
light blue: 25-00-02-00.
svetlo modra: 25-00-02-00.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
mx: 1st sun in may (02:00) / last sun in sep. (02:00)
mx: 1. ned. v maju (02: 00) / zadnja ned. v sept. (02: 00)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 7
품질:
44°00'n, 02°00'w
4400´s, 0200´z
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 8
품질:
06 02 02 00 smart, green and integrated transport
06 02 02 00 pameten, okolju prijazen in integriran promet
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
the window of circadian low (wocl) is the period between 02:00 hours and 05:59 hours.
spodnja faza cirkadianega (dnevnega) ritma je čas med 2:00 in 5:59.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
07 02 02 00 climate action, resource efficiency and raw materials
07 02 02 00 podnebni ukrep, učinkovitost virov in surovine
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
the east coast of scotland at longitude 02°00′ w.
vzhodna obala Škotske na zemljepisni dolžini 02°00′ z.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
15 02 02 00 marie curie actions on skills, training and career development
15 02 02 00 ukrepi marie curie glede sposobnosti, usposabljanja in razvoja poklicne poti
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
a point on the south coast of the united kingdom at 02°00' w
točko na južni obali velike britanije na 02° 00' z
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
on december 25, 2004, "huygens" separated from the orbiter at approximately 02:00 utc.
8. novembra 1942 je vodil napad svojega polka na oran (afrika).
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the draft agenda (eesc-2016-04597-02-00-convpoj-tra) had been sent to all committee members in good time.
predlog dnevnega reda (eesc-2016-04597-02-00-convpoj-tra) je bil vsem članom odbora poslan pravočasno.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.