검색어: annoyance or inconvenience (영어 - 슬로베니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Slovenian

정보

English

annoyance or inconvenience

Slovenian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

슬로베니아어

정보

영어

articles and animals likely to annoy or inconvenience passengers or cause damage shall not be allowed as hand luggage.

슬로베니아어

predmetov in živali, ki bi lahko motili ali vznemirjali druge potnike ali povzročili škodo, potnik ne sme vzeti s seboj.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

inspections shall be conducted in a manner such as to cause the least disturbance or inconvenience to the vessel, its activities and catches.

슬로베니아어

inšpekcijski pregledi se opravljajo tako, da se plovilu, njegovim aktivnostim in ulovu povzroči kar najmanj motenj ali nevšečnosti.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

i agree with the rapporteur that donation must be altruistic, voluntary and free, and that the donor must only be compensated for any expenses or inconvenience incurred by the donation.

슬로베니아어

strinjam se s poročevalcem, da mora biti darovanje nesebično, prostovoljno in svobodno in da se darovalcu nadomestijo le stroški ali neprijetnosti, ki jih povzroči darovanje.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

they also as a result bear a disproportionate share of the costs involved not only in preventing illegal entry but equally importantly of enabling those who are authorised to do so to enter without undue delay or inconvenience.

슬로베니아어

posledično nosijo tudi nesorazmeren delež stroškov, ki ne vključujejo samo preprečevanja nezakonitega vstopa, ampak, kar je enako pomembno, omogočajo tistim, ki so pooblaščeni, da vstopajo brez nepotrebne zamude ali neprijetnosti.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

officials shall conduct inspections in such manner as to cause the least disturbance or inconvenience to the vessel or transport vehicle and its activities, and to the storing, processing and marketing of the catch.

슬로베니아어

uradniki izvajajo inšpekcijske preglede tako, da povzročijo čim manj motenj ali neprijetnosti za plovilo ali prevozno sredstvo in njegove dejavnosti ter za skladiščenje, predelavo in trženje ulova.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

"adverse safety effects": effects creating temporary annoyance or affecting cognition or other brain or muscle functions and may thereby affect the ability of a worker to work safely;

슬로베니아어

„škodljivi vplivi na varnost“: vplivi, ki povzročajo začasno motnjo ali delujejo na zaznavanje ali druge funkcije možganov ali mišic, kar lahko vpliva na zmožnost delavca za varno opravljanje dela;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

these effects might create temporary annoyance or affect cognition or other brain or muscle functions, and may thereby affect the ability of a worker to work safely (i.e. safety risks); and

슬로베니아어

ti vplivi lahko povzročijo začasno motnjo ali delujejo na zaznavanje ali druge funkcije možganov ali mišic, kar lahko vpliva na zmožnost delavca za varno opravljanje dela (to je tveganje za varnost) ter

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

member states shall evaluate whether significant damage, loss or inconvenience could occur under the agricultural, plant health and environmental (including climatic) conditions in the area of proposed use if the plant protection product were not used.

슬로베니아어

države članice ocenijo, ali bi na območju predlagane uporabe lahko nastala znatna škoda, izguba ali težava v okoliščinah kmetijske pridelave, zdravja rastlin in okolja (vključno s podnebnimi razmerami), če se fitofarmacevtsko sredstvo ne bi uporabilo.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

where the proposed use concerns an effect other than the control of or protection against an organism, member states shall evaluate whether significant damage, loss or inconvenience could occur under the agricultural, plant health and environmental (including climatic) conditions in the area of proposed use if the plant protection product were not used.

슬로베니아어

kadar gre pri predlagani uporaba za učinek, ki ni nadzor ali varovanje pred nekim organizmom, države članice ocenijo, ali bi na območju predlagane uporabe lahko nastala znatna škoda, izguba ali težava v razmerah kmetijske pridelave, zdravstvenega varstva rastlin in okolja (vključno s podnebnimi razmerami), če se fitofarmacevtsko sredstvo ne uporabi.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,034,877,704 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인