전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"internal non-substantial component": a non-substantial component that is covered on both sides by at least one substantial component.
"notranji nebistveni sestavni del": nebistveni sestavni del, ki ga na obeh straneh prekriva vsaj en bistveni sestavni del.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
shortened procedure for non-substantial revision of the criteria
skrajšani postopek za nebistveni pregled meril
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
"internal non-substantial component": a non-substantial component that is covered on both sides by at least one substantial component.
"notranji nebistveni sestavni del": nebistveni sestavni del, ki ga na obeh straneh prekriva vsaj en bistveni sestavni del.
"external non-substantial component": a non-substantial component that is not covered on one side by a substantial component.
"zunanji nebistveni sestavni del": nebistveni sestavni del, ki ga na eni strani ne prekriva bistveni sestavni del.
for non-substantial components, distinction is made between internal non-substantial components and external non-substantial components, as follows.
pri nebistvenih sestavnih delih razlikujemo med notranjimi in zunanjimi nebistvenimi sestavnimi deli na naslednji način.
"non-substantial component": a material that does not constitute a significant part of a non-homogeneous product.
"nebistveni sestavni del": material, ki ne predstavlja znatnega dela nehomogenega proizvoda.
"external non-substantial component": a non-substantial component that is not covered on one side by a substantial component.
"zunanji nebistveni sestavni del": nebistveni sestavni del, ki ga na eni strani ne prekriva bistveni sestavni del.
"jute product" means a product made wholly or almost wholly of jute, or products whose substantial component by weight is jute;
"proizvodi iz jute" pomenijo proizvode, narejene v celoti ali skoraj v celoti iz jute ali proizvode, ki po teži vsebujejo največ jute;
the management board may delegate the power to make non-substantial amendments to the annual work programme to the executive director.
upravljalni odbor lahko na izvršnega direktorja prenese pooblastilo, da v letni delovni program vnese nebistvene spremembe.
the governing board may delegate the power to make non-substantial amendments to the work programme to the authorising officer of the ppp body.
upravni odbor lahko prenese pooblastila za izvedbo nebistvenih sprememb programa dela na odredbodajalca subjekta jzp.
a layer with a mass per unit area < 1,0 kg/m2 and a thickness < 1,0 mm is considered to be a non-substantial component.
plast z maso na enoto površine < 1,0 kg/m2 ali debelino < 1,0 mm velja za nebistveni sestavni del.
the commission shall communicate such non-substantial modifications to the european parliament and to the council within one month of the date of adoption of the relevant decision.
komisija sporoči take nebistvene spremembe evropskemu parlamentu in svetu v enem mesecu po dnevu sprejetja zadevne določitve.
"jute product" means a product made wholly or almost wholly of jute, or products whose substantial component by weight is jute;
"proizvodi iz jute" pomenijo proizvode, narejene v celoti ali skoraj v celoti iz jute ali proizvode, ki po teži vsebujejo največ jute;
for example, the € 5 million support project to implement the morocco mp includes a substantial component on reinforcing the capacity of the relevant moroccan authorities to better manage labour migration through enhanced cooperation with eu partners.
podporni projekt v vrednosti 5 milijonov eur za izvajanje partnerstva za mobilnost z marokom na primer vključuje bistveno komponento o gradnji zmogljivosti zadevnih maroških organov za boljše upravljanje delovnih migracij na podlagi okrepljenega sodelovanja s partnerji eu.
a layer with a mass per unit area > = 1,0 kg/m2 or a thickness > = 1,0 mm is considered to be a substantial component.
plast z maso na enoto površine ³ 1,0 kg/m2 ali debelino ³ 1,0 mm velja za bistveni sestavni del.
in accordance with article 90(4) of ir, non-substantial variations in the order of +/– 20 % are possible under each financing mechanism.
v skladu s členom 90(4) pravil za izvajanje so dovoljene nebistvene spremembe za ± 20 % pri posameznem finančnem mehanizmu.
moreover, in the relex financial instruments, the flexibility introduced by the commission proposals concerning the use of unallocated funds, the non-substantial modifications to programming documents and financing decisions, and the thresholds for applying comitology, have been severely limited by the council
poleg tega je svet pri finančnih instrumentih relex močno omejil prilagodljivost, ki jo je komisija predvidela s predlogi o porabi nedodeljenih sredstev, nebistvenih spremembah programskih dokumentov in sklepih o financiranju ter pragovih za uporabo komitologije.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.