인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the foreign representative noted that the debtor's head office, branch offices as well as business, research and training centres were located in the republic of korea.
وأشار الممثل الأجنبي إلى أنه يوجد في جمهورية كوريا المكتب الرئيسي والمكاتب الفرعية وكذلك مراكز الأعمال والبحوث والتدريب للمدين.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
in country offices (branch offices), posts in the following functional units involve direct delivery of services to refugees and are classified as pg:
الوظائف التابعة للوحدات الوظيفية التالية، في المكاتب القطرية (المكاتب الفرعية) تتولى تقديم الخدمات مباشرةً إلى اللاجئين وتصنف في فئة البرنامج:
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 5
품질:
secondly, caution was raised regarding the definition of the term "domicile " in draft paragraph 1 (aa), since, in the national law of some states, "registered office " could be either the central office or a branch office.
ثانيا، أثيرت مسألة اتخاذ الحذر فيما يتعلق بتعريف لفظ "المقر " الوارد في مشروع الفقرة 1 (أأ)، ما دام "المكتب المسجل " قد يكون المكتب المركزي أو مكتبا فرعيا.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
with those five branch offices and its main office in damascus, the united nations is now in a position to meet humanitarian needs in the entire syrian arab republic.
ونتيجة لذلك فإن الأمم المتحدة باتت قادرة على تلبية الاحتياجات الإنسانية في كامل أرجاء الجمهورية العربية السورية من خلال مكاتبها الفرعية الخمسة المشار إليها أعلاه ومقرها الرئيسي بدمشق.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
oios wishes to acknowledge the support and assistance received by the investigation team from unamsil management, the various ngos and unhcr staff at headquarters, regional offices, branch offices and the field offices in the countries visited.
51 - ويرغب مكتب خدمات الرقابة الداخلية في الاعتراف بما تلقاه فريق التحقيق من دعم ومساعدة من قبل إدارة بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، والمنظمات غير الحكومية المختلفة، وموظفي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في مقر المفوضية، ومكاتبها الإقليمية والفرعية، والمكاتب الميدانية في البلدان التي تمت زيارتها.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:
the evidence presented to the court that the republic of korea was trigem's centre of the main interests consisted of the sworn statement of the foreign representative to the effect that trigem's head office, branch offices and business, research and training centres were all located in various parts of the republic of korea.
وكان الدليل المقدّم إلى المحكمة على أن جمهورية كوريا هي مركز المصالح الرئيسية لشركة trigem عبارة عن بيان تحت القَسَم قدّمه الممثل الأجنبي للشركة يفيد بأن المكتب الرئيسي لشركة trigem ومكاتبها ومنشآتها الفرعية ومراكز البحث والتدريب التابعة لها موجودة كلها في أنحاء مختلفة من جمهورية كوريا.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
it has a presence in 123 countries, where its core work is managed from a series of regional offices, branch offices, sub-offices and field offices, in the following five regions: africa, the americas, asia and the pacific, europe, and the middle east and north africa.
وللمفوضية وجود في 123 بلدا، حيث يتولى القيام بأعمالها الأساسية مجموعة من المكاتب الإقليمية والمكاتب الفرعية والمكاتب التابعة والمكاتب الميدانية، في المناطق الخمس التالية: أفريقيا، والأمريكتان، وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا، والشرق الأوسط، وشمال أفريقيا.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
country offices (branch offices): all posts in the country offices in capital cities, except for the functional groups mentioned below, are considered as support functions and are classified as ps.
المكاتب القطرية (المكاتب الفرعية): تُعتبر جميع الوظائف في المكاتب القطرية الموجودة في العواصم، في ما عدا المجموعات الوظيفية المذكورة أدناه، وظائف دعم وتُصنَّف في فئة دعم البرامج.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 4
품질:
inspection activities, in bodies authorized to verify compliance with human rights standards, such as attorney-general's office branch and sub-branch offices in the federal district and the federal entities, including compliance with regard to decent and fair treatment and the accessibility of facilities as regards the disabled.
أنشطة التفتيش، في المجالات القابلة للتحقق من الالتزام بالمعايير الخاصة بحقوق الإنسان، في مندوبيات مكتب المدعي العام ومندوبياته الفرعية، في المقاطعة الاتحادية، وفي الكيانات الاتحادية، على حد سواء، للتحقق من استيفاء جوانب عديدة منها: المعاملة التي تضمن الكرامة والمساواة للأشخاص ذوي الإعاقة وإتاحة إمكانية وصولهم إلى المرافق.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.