전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
on 9 august, the srpski babuš/babush return programme was handed over to the ferizaj/uroševac municipality, which will continue with reintegration activities.
وفي 9 آب/أغسطس، تم تسليم برنامج العائدين الصرب ببابوس/بابوش إلى بلدية فيريزاي/أوروسيفاتش التي ستواصل أنشطة إعادة الإدماج.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
the return on 18 july of 35 kosovo serb families to babush/srpski babuš (ferizaj/uroševac) constitutes the largest group return during the reporting period.
وعودة أسر صرب كوسوفو إلى سربسكي بابوش (يوروسفاك) تُشكل أكبر عودة جماعية أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
for instance, in the ferizaj/uroševac municipality, the kosovo serb returnees who left babuš/babush, talinoc/talinovac and bablak/babljak villages because of fear of violence and intimidation after the declaration of independence came back home within days.
فعلى سبيل المثال، في بلدية فيريتزاي/أوروشيفاس، عاد صرب كوسوفو الذين غادروا قرى بابوش وتالينوس/تالينوفاس وبابلاك/بابلياك خوفا من العنف والترهيب بعد إعلان الاستقلال، إلى ديارهم في غضون أيام.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질: