검색어: bearer or holder thereof (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

bearer or holder thereof

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

use a special clamp or holder to pick up hot objects

아랍어

استعمل قابضة خاصة لرفع الأشياء الساخنة

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

(c) undertakes to deliver the goods to the consignee or holder.

아랍어

(ج) ويتضمّن تعهدا بتسليم البضاعة إلى المرسل إليه أو الحائز.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

if the landowner or holder does not obey the exhortation in a given number of years, the city may take over the plot or area.

아랍어

وإذا لم يمتثل المالك أو الحائز لﻹنذار في غضون عدد معين من السنوات، يجوز للمدينة أن تستولي على اﻷرض أو قطعة اﻷرض.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

childs rest mat racks or holders

아랍어

أرفف أو حاملات حصيرة نوم أطفال

마지막 업데이트: 2018-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

endoscope or instrument positioners or holders

아랍어

 حوامل أو واضعات الأدوات أو المنظار الداخلي

마지막 업데이트: 2018-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

key turners or holders for the physically challenged

아랍어

مدورات أو حاملات المفاتيح للمرضى المعاقين جسديًا

마지막 업데이트: 2018-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

authorization or registration allows the owner or holder of a weapon to keep it only at his declared residence, place of work or place that he is seeking to protect.

아랍어

لا يسمح الترخيص أو التسجيل لحائز السلاح أو حامله بالاحتفاظ به إلا في الأماكن المعلنة لإقامته أو عمله أو المكان الذي يسعى إلى حمايته.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

it is considered a ground for exemption from criminal liability for unlawful possession or holding of prohibited weapons if the possessor or holder surrenders them to the competent authority before proceedings are instituted.

아랍어

ومن المعمول به الإعفاء من المسؤولية الجنائية عن حيازة أو امتلاك أسلحة محظورة عند قيام حائزها أو مالكها بتسليمها إلى السلطة المختصة قبل تحريك الإجراءات القانونية ضده.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the bank also acts on behalf of the buyer, or holder of the letter of credit, by ensuring that the supplier will not be paid until the bank receives confirmation that the goods have been shipped.

아랍어

ويعمل المصرف أيضًا لصالح المشتري، أو من صدر باسمه خطاب الاعتماد، وذلك بضمان ألا يتم الدفع للمورد إلا بعد تلقي المصرف تأكيدا بشحن البضاعة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

105. some countries attempt to address the problem of child or juvenile prostitution by attacking the parent, guardian or holder of legal authority over the child for failure to supervise the activities of the child effectively.

아랍어

٥٠١- وتحاول بعض البلدان معالجة مشكلة بغاء اﻷطفال أو اﻷحداث بمهاجمة الوالد أو الوصي أو القائم بالسلطة القانونية على الطفل في حالة التقصير في اﻹشراف بشكل فعال على أنشطة الطفل.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

as far as the exercise of the monetary rights embodied in the securities certificates is concerned, for instance, the collection of dividends or interest, a distinction has to be made as to whether bearer or registered certificates are involved.

아랍어

79- وفيما يتعلق بممارسة الحقوق النقدية المجسدة في شهادات الأوراق المالية، مثل تحصيل الأرباح الموزعة أو الفوائد، يتعين التمييز بين ما ان كانت الشهادات المعنية هي شهادات لحاملها أم شهادات اسمية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

obtains by means of a false identity any official document prepared for the holder thereof by persons competent to do so, such as an identity card, a passport, a residence card or a work permit, except where a particular law provides for another penalty;

아랍어

1 - كل من استحصل بذكر هوية كاذبة على أي وثيقة رسمية من الوثائق المعدة لحملها من قبل الأهلين كتذكرة الهوية وجواز السفر وبطاقة الإقامة ورخصة العمل، إلا إذا نص قانون خاص على عقوبة أخرى.

마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

from its review of the evidence provided by claimants in support of their reasons statements, the panel notes that kuwaiti residence permits state that holders thereof are allowed to travel outside kuwait for a period not exceeding six months.

아랍어

ويلاحظ الفريق، من استعراضه للأدلة المقدمة من أصحاب المطالبات تأييداً لبيانات أسبابهم، أن تصاريح الإقامة الكويتية تنص على أنه يجوز لحامليها السفر خارج الكويت لفترة لا تتجاوز ستة أشهر.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

(2) where the authority revokes any consent, licence or registration under paragraph 23(&), the authority shall give notice in writing to the holder thereof of such revocation and the revocation shall take effect on a date to be specified in the notice.

아랍어

(2) حيثما ألغت الهيئة أي موافقة أو ترخيص أو تسجيل بموجب الفقرة 23(ب)، فإنها تقدم إخطاراً خطياً لحامله بذلك الإلغاء على أن يدخل الإلغاء حيز التنفيذ ابتداءً من تاريخ يتم تحديده في الإخطار.

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

if the possessor, bearer or transporter is a repeat offender or has a criminal record, he shall be punished by five to eight years' imprisonment” (article 346 b).

아랍어

وفي حال كرر حائز السلاح أو حامله أو ناقله هذه الجريمة أو كان له سجل جنائي، يعاقب بالسجن من خمس إلى ثماني سنوات” (المادة 346 - باء).

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

art. 9.4 (b) provides appropriately that a “freight collect” statement in the contract particulars puts a consignee or holder on notice that it may be liable for the payment of freight.

아랍어

وتنص المادة 9-4 (ب) بصورة مناسبة على أن بيان "اجرة النقل تحت التحصيل" الوارد في تفاصيل العقد يُشعِر المرسل اليه أو الحائز بأنه قد يكون مسؤولا عن دفع أجرة النقل.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(a) the vision and public policymaking level, which usually rests with the duty-bearers or governments and institutions that hold public office and are responsible for formulating, implementing and monitoring public policies, including social policy;

아랍어

(أ) مستوى الرؤية ورسم السياسة العامة، والذي يقع في العادة على عاتق المسؤولين أو الحكومات والمؤسسات التي تؤدي الوظائف العامة، والتي هي مسؤولة عن صياغة وتنفيذ ورصد السياسات العامة، بما فيها السياسة الاجتماعية؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Drkhateeb

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,025,539,789 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인