검색어: demobilised (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

demobilised

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

for the repatriation of the demobilised!

아랍어

(من أجل عودة الجنود المسرحين للوطن)

마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

that the demobilised soldiers of the war

아랍어

-ماذا حدث الأن الألمان خرجوا عن صمتهم

마지막 업데이트: 2016-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

employment of youth and demobilised soldiers

아랍어

توظيف الشباب والجنود المسرحين

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

before the french demobilised him, he had 36 kill missions.

아랍어

قبل أن يُسرح من المخابرات الفرنسية، لقد أرتكب 36 عملية قتل.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

child soldiers are gradually being demobilised and returned to the community;

아랍어

(ك) وهناك استمرار في التسريح التدريجي للجنود الأطفال مع إعادة دمجهم في المجتمع الوطني؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

but all those children were demobilised and integrated in schools and rehabilitation centres.

아랍어

لكن جميع هؤلاء الأطفال سُرحوا وأدمجوا في المدارس وفي مراكز إعادة التأهيل.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the creation of transit and guidance centres to hold the demobilised children prior to social reintegration;

아랍어

(ج) إقامة مراكز للمرور العابر والتوجيه بهدف استقبال الأطفال المسرحين قبل إعادة توطينهم في مجتمعاتهم؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

by end-2010, employment opportunities for youth and demobilised soldiers will be increased through special programmes.

아랍어

بحلول نهاية عام 2010 ، ستكون فرص توظيف الشباب والجنود المسرحين قد زادت من خلال برامج مخصصة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

vocational training programmes are currently overwhelmed with the number of demobilised soldiers, limiting the opportunities for persons with disabilities to access services.

아랍어

وتكتظ برامج التدريب المهني حالياً بأعداد من الجنود المسرحين، الأمر الذي يحد من الفرص المتاحة للمعوقين على العودة إلى الوظائف التي كانوا

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

following the closure of the 2007 - 2011 national child ddr programme, the government was unprepared to care for children demobilised in 2012.

아랍어

وبعد انتهاء البرنامج الوطني لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج للفترة 2007-2011، لم تكن الحكومة مستعدة لتوفير الرعاية للأطفال المسرحين في عام 2012(37).

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

reconstruction and peace-building programmes should have employment components that include public works programmes and targeted skill training for demobilised soldiers.

아랍어

وينبغي أن تحتوي برامج التعمير وبناء السلام على مكونات خاصة تضمن برامج الأشغال العامة والتدريب في مجال المهارات اللازمة الذي يستهدف الجنود المسرحين.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

these ex-combatants who had been disarmed and demobilised in 2004 in liberia, had subsequently signed up for education and skills training programmes supervised by the liberian ddr programme.

아랍어

وهؤلاء المحاربون السابقون الذين نُزع سلاحهم وسُرحوا في عام 2004 في ليبريا، التحقوا فيما بعد ببرامج التعليم والتدريب على المهارات التي يُشرف عليها برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في ليبريا.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

nicaragua responded by indicating that if required funds are not secured, 40 percent of nicaragua's operational capacity would be demobilised and the completion date most likely would be extended into 2010.

아랍어

وردت نيكاراغوا بالإشارة إلى أنه إذا لم يجر تأمين الأموال المطلوبة، فسيجري تسريح 40 في المائة من القدرة التشغيلية للبلد، ويُرَجَّح أن يمدد تاريخ الإتمام إلى عام 2010.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

however, due to iraq's invasion and occupation of kuwait, it demobilised all its employees and terminated all its operations in iraq, as a result of which it alleged that it suffered heavy losses.

아랍어

غير أنه، بسبب غزو العراق واحتلاله للكويت، سرّحت جميع موظفيها وأنهت جميع عملياتها في العراق، وتدعي أنها تكبدت خسائر كبيرة نتيجة لذلك.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

30. the committee is gravely concerned at the very low number of children, less than 400, released during the demobilization of paramilitary groups under law 975 of 2005, in relation to which over 31,000 persons were collectively demobilised.

아랍어

30- تشعر اللجنة ببالغ القلق إزاء تدني عدد الأطفال الذين تم الإفراج عنهم أثناء عملية تسريح الجماعات المسلحة بموجب القانون 975 لعام 2005، وهو أقل من 400 طفل، بالنسبة إلى ما يربو على 000 31 شخص تم تسريحهم بصورة جماعية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

22. according to a report by ngo human rights watch, the government of côte d'ivoire has recently recruited demobilised combatants in liberia including children under the age of 18 to fight alongside with pro-government militias which are based in the western towns of guiglo, blolequin and toulepleu.

아랍어

22 - وأفاد تقرير للمنظمة غير الحكومية human rights watch (منظمة رصد حقوق الإنسان) بأن حكومة كوت ديفوار جندت حديثا محاربين مُسَرَّحين في ليبيريا، منهم أطفال دون الثامنة عشرة من العمر، لكي يحاربوا إلى جانب المليشيات الموالية للحكومة المتمركزة في بلدات غيغلو، وبلوليكين، وتوليبلو الواقعة في غرب البلاد.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

인적 기여로
7,781,400,043 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인