전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
see paragraphs 9 to 13 for the text on the monist and dualist legal traditions.
أنظر الفقرات 9 إلى 13 من النص بشأن الإجراءات القانونية التي يشكل القانون الدولي فيها جزءاً من القانون المحلي والإجراءات القانونية التي يكون فيها القانون الدولي منفصلاً عن القانون المحلي.
these two approaches are defined by the prevalence of respectively monist or dualist theories on the relationship between international and national law.
ويُحدَّد هذان النهجان استناداً إلى هيمنة النظرية الأحادية أو الثنائية كل واحدة على حدة في العلاقة بين القانون الوطني والدولي().
in dualist jurisdictions, treaties and conventions do not automatically become part of national law unless they are specifically incorporated into the legal system.
ففي الاختصاصات القضائية الثنائية، لا تصبح المعاهدات والاتفاقيات تلقائياً جزءاً من القانون الوطني ما لم يتم إدراجها بالتحديد في النظام القانوني.
eritrea follows the dualist approach, as opposed to the monist one, with respect to international instruments ratified by the national assembly.
وتتبع إريتريا النهج الازدواجي، بدلا من النهج الأحادي، فيما يتعلق بالصكوك الدولية التي صدقت عليها الجمعية الوطنية.
in this regard, malaysia practices a "dualist " legal system to give effect to its international human rights obligations.
وفي هذا الصدد، تطبق ماليزيا نظاماً قانونياً "مزدوجاً " من أجل تفعيل التزاماتها الدولية في ميدان حقوق الإنسان.
in so-called dualist legal systems, on the other hand, the international and national legal systems form part of two separate legal spheres.
ومن جهة أخرى، فيما يسمى النظم القانونية الثنائية، تشكل النظم القانونية الدولية والوطنية جزءاً من مجالين قانونيين منفصلين.
27. with regard to the domestic application of international law, norway was a "dualist " country but it was moving towards monism.
27 - وفيما يتعلق بتطبيق القانون الدولي على الصعيد الوطني، قال إن النرويج تسير حاليا على نهج "ثنائي " إلا أنها تتحرك نحو الأحادية.
103. denmark has a "dualist " system under which international agreements to which denmark becomes a party are not automatically incorporated into domestic law.
٣٠١- لدى الدانمرك نظام "ثنائي " معناه أن اﻻتفاقيات الدولية التي تصبح الدانمرك من اﻷطراف فيها ﻻ يتم إدماجها بصورة تلقائية في القانون المحلي.