전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a centralized vms was established in the ccamlr secretariat in 2004 and parties are required to report positions of their flag vessels operating in finfish fisheries inside the convention area.
وقد استحدث نظام مركزي لرصد السفن لدى أمانة اللجنة في عام 2004، ويُطلب إلى الأطراف الإبلاغ عن مواقع السفن التي ترفع أعلامها والتي تعمل ضمن مصائد الأسماك ذات الزعانف الواقعة داخل المنطقة المشمولة بالاتفاقية.
iraq further argues that any bioaccumulative effect on finfish would have been observed in the form of tumours on fish bodies, and that no such effect has been recorded in the persian gulf.
ويضيف قائلاً إنه لو كان هناك أي أثر بيولوجي تراكمي على الكريل، لكان قد ظهر في شكل أورام خبيثة على أجسام السمك، إلا إنه لم تسجل في الخليج الفارسي أية حالة من هذا القبيل.
although evidence had shown that some species of large penaeids might have been overexploited, there were other species of finfish which were virtually not being exploited to their full potential.
ورغم تقديم الدليل على أن بعض أنواع البينيات الكبيرة الحجم قد يكون أفرط في استغلالها، هناك أنواع أخرى من الأسماك ذات الزعانف البارزة يفترض أنها غير مستغلة استغلالا كاملا.
:: support research on high-value finfish, shrimp and other shellfish in high carbon dioxide conditions to enable socioeconomic assessment of impacts on food security.
:: دعم البحوث التي تجرى بشأن الأسماك ذات الزعانف والإربيان ذات القيمة العالية والقشريات الأخرى التي تعيش في الظروف التي تتسم بارتفاع نسبة ثاني أكسيد الكربون، وذلك لتيسير إجراء تقييم اجتماعي اقتصادي لآثارها في الأمن الغذائي.
however, as the catch from stocks entirely within eezs accounts for most of the total catch, those eez fisheries must account for most of the 1.7 million tons of estimated discards by bottom trawlers targeting demersal finfish.
ولكن بما أن كمية الصيد من الأرصدة الموجودة بالكامل ضمن المناطق الاقتصادية الخالصة تمثل معظم الكمية الإجمالية المصيدة، فإن مصائد الأسماك بالمناطق الاقتصادية الخالصة تلك يجب أن تمثل معظم كمية 1.7 مليون طن من الصيد المرتجع التقديري لشباك الجر القاعية التي تستهدف الأسماك القاعية.
because some sites are overcrowded, increasing the risk of diseases, and sheltered inshore waters are often too shallow for finfish cage farming, there is a trend for farmers to move to more exposed areas, including in the open sea.
ونظرا لاكتظاظ بعض المواقع وما يؤديه ذلك من زيادة خطر الإصابة بالأمراض ولأن المياه المحمية قرب الشاطئ كثيرا ما تكون ضحلة إلى درجة لا تسمح بتربية الأسماك ذات الزعانف داخل أقفاص، ينحو مربو الأسماك إلى الاتجاه إلى مناطق أكثر انكشافا، منها ما يكون في البحار المفتوحة.
however, while marine and brackish-water aquacultures represent only 42.3 per cent by quantity, they account for 51.6 per cent of the value owing to the high prices of finfish species and crustaceans.
بيد أنه في حين أن التربية المائية في المياه البحرية والمياه المسوس (غير المستساغة المذاق) تمثل فقط 42.3 في المائة بحسب الكمية، فإن نصيبها يبلغ 51.6 في المائة من القيمة بسبب الأسعار المرتفعة لأنواع الزعنفيات والقشريات.
using these models, kuwait estimates the lost biomass in commercially valuable species, including finfish and shrimp, and categorizes each species into one of three trophic levels (primary, secondary and tertiary consumers).
435- وتقدر الكويت، باستعمالها هذين النموذجين، الأنواع ذات القيمة التجارية من الكتلة الحيوية التي لحقت بها الخسائر، بما فيها الزعنفيات والأربيان، وتصنف كل نوع ضمن أحد المستويات الغذائية (المستهلكون من المستوى الأول والمستوى الثاني والمستوى الثالث).