인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
it division
شعبة تكنولوجيا المعلومات
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 6
품질:
it's division.
انه القسم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
they call it division.
يطلقون عليها اسم "الشعبة".
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- it's division three.
انّه فقط في دوري الدرجه الثالثه
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
it's division hq. sit down.
اتصال مع مقر الفرقة اجلس
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
the ongoing work of unep in this area is led by its division of technology, industry and economics.
65 - تقود شعبة التكنولوجيا، والصناعة والإقتصاد لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة العمل المتنامى في هذا المجال.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
the department, through its division in nairobi, had taken the lead.
وتضطلع الإدارة، عن طريق شعبتها في نيروبي، بدور رائد في هذا الصدد.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the unep communications strategy is guided by its division of communications and public information.
86 - وتوجه شعبة الاتصالات والإعلام في برنامج الأمم المتحدة للبيئة استراتيجية الاتصالات.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 2
품질:
unesco has, through its division for intercultural dialogue, designed a programme for interreligious dialogue.
34- وقد وضعت اليونسكو، من خلال شعبتها المعنية بالحوار بين الثقافات، برنامجا للحوار بين الأديان.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
unep has played an instrumental role in developing inter-secretarial channels through its division for environmental conventions (dec).
61- أدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة دوراًَ ذا شأن في إيجاد قنوات فيما بين الأمانات عن طريق شعبته المعنية بالاتفاقيات البيئية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
61. lithuania informed the independent expert of its division for national minorities affairs in the ministry of culture.
61 - وأبلغت ليتوانيا الخبيرةَ المستقلةَ بأمر شعبة شؤون الأقليات القومية التابعة لوزارة الثقافة فيها.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the spanish version was virtually incomprehensible in places and the difficulties were compounded by the oral submission of the icj amendments in one language only.
والنص الإسباني غير مفهوم فعلياً في بعض المواضع وتضاعفت الصعوبات بتقديم التعديلات التي اقترحتها لجنة الحقوقيين الدولية شفوياً بلغة واحدة فقط.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
finally, the it division is responsible for the development and management of the icj website.
وأخيرا، تتولى شُعبة تكنولوجيا المعلومات مسؤولية إنشاء وإدارة موقع محكمة العدل الدولية على شبكة الإنترنت.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
finally, the it division is responsible for the technical development and management of the icj website.
وأخيرا، تتولى شُعبة تكنولوجيا المعلومات مسؤولية التطوير التقني لموقع محكمة العدل الدولية على شبكة الإنترنت وإدارته.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
in its division for operations, human security branch, the hiv/aids unit and the criminal justice reform unit have been working jointly on responding to hiv/aids in prisons.
وفي فرع الأمن البشري التابع لشعبة العمليات، واصلت وحدة الأيدز وفيروسه ووحدة إصلاح نظم العدالة الجنائية العمل معا لأجل الاستجابة لمسألة الأيدز وفيروسه في السجون.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
finally, the it division is responsible for the technical development and management of the court's website.
وأخيرا، تتولى شُعبة تكنولوجيا المعلومات مسؤولية التطوير التقني لموقع المحكمة على شبكة الإنترنت وإدارته.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
(f) communication among its divisions;
(و) التواصل بين شُعبه؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
in particular, nioc alleged and offered to prove that losses suffered by certain of its divisions were substantially larger than those reflected in its amended claim.
وزعمت الشركة الإيرانية بشكل خاص أن الخسائر التي تكبدتها بعض من شُعبها كانت أكبر كثيراً من تلك الواردة في مطالبتها المعدلة، وعرضت إثبات ذلك.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
he was deeply saddened by its divisions, and he worked hard to overcome them.
وكان يشعر بحزن بالغ إزاء انقساماته، وعمل جاهدا للتغلب عليها.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질: