전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a technical cooperation agreement was signed by chile and nicaragua for the prevention of disability in infancy and for early detection and treatment.
ووقعت شيلي ونيكاراغوا اتفاق تعاون فني للوقاية من الإعاقة في مرحلة الطفولة المبكرة واكتشافها المبكر وعلاجها.
their dissemination and their use in policy formulation were still in their infancy and their broad acceptance and implementation should be encouraged.
ونشر واستخدام هذه المبادئ في مجال وضع السياسات ليسا إلا في بدايتهما، ومن الواجب تشجيع قبولها وتنفيذها على نطاق واسع.
conversely, the lack of good pre-natal care or services for infancy and early childhood would be the enabling factor causing impairment.
وعلى العكس من ذلك، فإن نقص الرعاية السليمة قبل الوﻻدة، أو نقص الخدمات المقدمة للرضع واﻷطفال في مرحلة الطفولة المبكرة، قد تكون هي عامل التمكين المسبب للعجز.
it was also noted that adaptation initiatives are in their infancy and that the lack of available finance may result in financing those projects most firmly anchored in sustainable development.
وذُكر أيضاً أن مبادرات التكيف لا تزال في مراحلها الأولى وأن عدم توفر التمويل الكافي قد يؤدي إلى تمويل تلك المشاريع الأكثر رسوخاً في التنمية المستدامة.
despite these advances, the available knowledge is still in its infancy and marine microbiology is underdeveloped because fundamental methods in marine microbiology are still lacking.
ورغم هذا التقدم فإن المعرفة المتاحة ما زالت في مهدها، وتعد البيولوجيا المجهرية البحرية غير متطورة لأنه لا تزال هناك حاجة إلى الطرق الأساسية في البيولوجيا المجهرية البحرية(94).
the government promotes improvement of prenatal and neonatal intensive care units across the country to provide advanced health care services for pregnancy, childbirth, infancy and childhood.
والحكومة تعزز إدخال تحسينات على وحدات الرعاية المكثفة السابقة للولادة ولحديثي الولادة في طول البلد وعرضه بغية توفير خدمات رعاية صحية متقدمة في حالات الحمل والولادة والرضاعة والطفولة.
on-line retailing is still in its infancy and represents a minor share of total sales, but it is significant for selected products, such as books and computers.
وما زالت تجارة التجزئة على شبكة الإنترنت في طفولتها وهي تمثل نصيباً طفيفاً في مجموع المبيعات، ولكنها تتسم بالأهمية في حالة نخبة من المنتجات مثل الكتب والحواسيب.
according to oman, although the government pursued a policy of diversifying sources of income, the non-petroleum sector was still in its infancy and was neither sustainable nor stable.
وبالرغم من اتباع الحكومة سياسة تنويع مصادر الدخل، فإن القطاع غير النفطي، الآخذ في النمو، ما يزال في أول الطريق ولا يتسم بالاستدامة والثبات.
the "african project " for the training of language staff was in its infancy, and it was not yet clear which universities had the appropriate structures and teaching staff to become centres of excellence.
وما زال ''المشروع الأفريقي`` لتدريب موظفي اللغات في مراحله الأولى، ولم تتضح بعد الجامعات التي توجد لديها الهياكل الكافية وهيئة التدريس المناسبة لتصبح مراكز امتياز.