전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
34. from 2300 to 2330 hours on 22 may 1993, the iranian side fired on iraqi fishing boats in the area facing the karun river.
٣٤ - في الساعة ٠٠/٢٣ - ٣٠/٢٣ من يوم ٢٢ أيار/مايو ٣٩٩١ قام الجانب اﻻيراني برمي إطﻻقات نارية على زوارق الصيد العراقية في المنطقة المقابلة لنهر الكارون.
at 1115 hours, a small iranian fibreglass boat was seen coming out of the karun river with four civilians on board conducting a blindfolded person with his hands tied behind his back.
في الساعة ١٥/١١ شوهد خروج زورق ايراني صغير نوع )فايبر كﻻس( من نهر الكارون وعلى متنه أربعة أشخاص مدنيين ومعهم شخص ملثم مكتوف اﻷيدي إلى الخلف وقد تقرب الزورق من الساحل العراقي لشط العرب واستمر بالسير حتى منطقة )سيحان(.
3. 2 march 1995 at 1000 hours three white iranian boats began to patrol the karun river from coordinates 04970 to coordinates 071622 in the shahiniyah area. at 1020 hours the patrol left for its point of departure.
٢/٣/١٩٩٥ في الساعة ٠٠/١٠ قامت ثﻻثة زوارق إيرانية بيضاء اللون بالدورية في نهر الكارون م ت )٠٤٩٧٠( الى منطقة الشاهينية م ت )٠٧١٦٢٢( وفي الساعة ٢٠/١٠ غادرت الدورية الى موقع انطﻻقها.
several interviewees also maintained that there was a shortage of water, electricity and sanitation in khuzestan and that, despite water shortages in the province, water from the local karun river was being diverted to other provinces.
وأكد عدد ممن أجريت مقابلات معهم أيضا أن خوزستان تواجه نقصا في المياه والكهرباء والصرف الصحي، وأن مياه نهر الكارون المحلي تُحول إلى مقاطعات أخرى على الرغم من نقصها في تلك المقاطعة.
at 1330 hours three iranian patrol boats were observed, two of which were white with red lines and one grey. two people dressed in civilian clothing were on board each boat. the boats headed along the karun river towards abadan.
في الساعة ٣٠/١٣ شوهدت ٣ زوارق دورية إيرانية اثنــان ذات لون أبيض مع وجود خط أحمر والثالث ذو لون رصاصي ويحمل كــل زورق شخصين يرتديان المﻻبس المدنية واتجهت الزوارق في نهر الكارون باتجاه عبادان.
20. ms. karun (ukraine) said that her delegation was looking forward to the publication by the scientific committee of the detailed scientific annexes to a 2006 report to the general assembly mentioned in its report (a/60/46, para. 5).
20 - السيدة كارون (أوكرانيا): قالت إن وفد بلدها يتطلع إلى قيام اللجنة العلمية بنشر المرفقات العلمية المفصلة لتقرير ستقدمه عام 2006 إلى الجمعية العامة جاء ذكره في تقريرها (a/60/46، الفقرة 5).