검색어: members of their bureau (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

members of their bureau

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

members of their families

아랍어

المهاجرين وأفراد أسرهم

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 10
품질:

영어

members of their families 73

아랍어

أسرهم ٧٧

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

and members of their families*

아랍어

جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم*

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:

영어

members of their families 1 6

아랍어

وأفراد أسرهم، الصادرة عام 1990 1 6

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

alongside members of their church.

아랍어

cabe: جنبا إلى جنب مع أعضاء كنيستهم.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

victims and members of their families

아랍어

هـاء - المجني عليهم وأفراد أسرهم

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

a letter of introduction from their bureau chief

아랍어

:: خطاب توصية من رئيس مكتبهم

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 5
품질:

영어

another member of their own family.

아랍어

عضو اخر من عائلتهم

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

they also decided to include the president of the regional conference on women in their bureau and to expand its membership from 15 to 19 countries.

아랍어

كما قرروا ضم رئيس المؤتمر اﻹقليمي المعني بالمرأة الى هيئة مكتبهم، وتوسيع عضويتها من ١٥ الى ١٩ بلدا.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

by 15 december 2011, the regions would nominate their experts for the meeting through their bureau members.

아랍어

وبحلول 15 كانون الأول/ديسمبر 2011، ستقوم المناطق بترشيح خبرائها من خلال أعضاء المكتب.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

to strengthen the role of the bureau in the preparation of commission sessions, a number of commissions have revised the procedure for election of their bureau members.

아랍어

ومن أجل تعزيز دور المكتب في التحضير لدورات اللجان، نقحت عدد من اللجان إجراءات انتخاب أعضاء مكتبها.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

the protracted negotiations required by some of the main committees during september and october to complete the election of their bureau members fully demonstrated the usefulness of this amendment.

아랍어

والمفاوضات المطولة التي تطلبتها بعض اللجان الرئيسية خﻻل شهري أيلول/سبتمبر وتشريـــن اﻷول/ أكتوبر لتكملة انتخاب أعضاء مكاتبها أثبتت تماما جدوى هذا التعديل.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

in addition, all members of the media submitting a registration form will be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212 963 4642.

아랍어

كذلك سيطلب من جميع أعضاء وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارة تسجيل أن يقدموا خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجها إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212 963 4642.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

the executive secretary would accordingly propose that the conferences of the parties to the stockholm and basel conventions consider adjusting their bureau structures, membership and meetings along the lines of the rotterdam bureau.

아랍어

ويقترح الأمين التنفيذي، بناء على ذلك، أن تنظر مؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل في تعديل هياكل مكاتبها وعضوية تلك المكاتب واجتماعاتها على غرار مكتب روتردام.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

in addition, all media submitting the registration form will be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212 963 4642.

아랍어

وبالإضافة إلى ذلك، يُطلب من ممثلي جميع وسائط الإعلام التي تقدم استمارات تسجيل أن تقدم رسالة تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، تُرسل بالفاكس على الرقم 212-963-4642.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

all media representatives submitting the registration form will also be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit, to be faxed to 212 963 4642.

아랍어

كذلك سيطلب من جميع ممثلي وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارات تسجيل تقديم خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212 963 4642.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

all media representatives submitting the registration form will also be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit, to be faxed to 212 963 4642.

아랍어

كذلك سيطلب من جميع ممثلي وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارات تسجيل تقديم خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212 963 4642.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

영어

in addition, all media submitting the registration form will be required to submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212-963-4642.

아랍어

كذلك سيطلب من جميع أعضاء وسائط الإعلام الذين يقدمون استمارة تسجيل أن يقدموا خطاب تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، موجها إلى وحــدة اعتمــاد وسائــط الإعــلام والاتصــال، على أن يرسل الخطاب بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

66. all members of the media corps accompanying heads of state or government or heads of delegation must submit a letter of assignment from their bureau chief or editor-in-chief, attached to an official letter from the permanent mission concerned, listing the names of the media representatives with their functional titles and affiliation, addressed to:

아랍어

66 - ويجب على جميع أعضاء الفريق الإعلامي المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أو رؤساء الوفود تقديم رسالة تكليف من رؤساء المكاتب أو رؤساء التحرير، في مؤسساتهم، مشفوعة برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية، تبيِّن أسماء الممثلين الإعلاميين وألقابهم الوظيفية والجهات التي يعملون لها، وذلك إلى:

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

all others must apply for accreditation by friday, 8 september 2006, by submitting a letter of assignment from their bureau or editor-in-chief, addressed to the media accreditation and liaison unit and faxed to 212-963-4642.

아랍어

ويجب على جميع ممثلي وسائط الإعلام الآخرين تقديم طلب اعتماد حتى يوم الجمعة 8 أيلول/سبتمبر 2006، عن طريق رسالة تكليف من مكتبهم أو من رئيس التحرير، موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال، وترسل بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,782,044,478 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인